← Terug naar "Federale Wetenschappelijke Instellingen. - Personeel Bij koninklijk besluit van 9 juli 2012,
dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2012, wordt aan Mevr. Dewanckel, Gilberte, geboren op 3
februari 1948, eervol ontslag op haar verzoek verl De betrokkene mag haar aanspraak op een rustpensioen
laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretite(...)"
Federale Wetenschappelijke Instellingen. - Personeel Bij koninklijk besluit van 9 juli 2012, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2012, wordt aan Mevr. Dewanckel, Gilberte, geboren op 3 februari 1948, eervol ontslag op haar verzoek verl De betrokkene mag haar aanspraak op een rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretite(...) | Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel Par arrêté royal du 9 juillet 2012, qui produit ses effets le 1 er octobre 2012, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa demande, à Mme Dewanckel, Gilberte, née le 3 fé L'intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à la pension de retraite et à porter le titre (...) |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
Federale Wetenschappelijke Instellingen. - Personeel | Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel |
Bij koninklijk besluit van 9 juli 2012, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 9 juillet 2012, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 oktober 2012, wordt aan Mevr. Dewanckel, Gilberte, | octobre 2012, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa |
geboren op 3 februari 1948, eervol ontslag op haar verzoek verleend | demande, à Mme Dewanckel, Gilberte, née le 3 février 1948, premier |
uit haar ambt van eerstaanwezend assistent bij het Koninklijk | assistant à l'Institut royal du Patrimoine artistique. |
Instituut Kunstpatrimonium. | |
De betrokkene mag haar aanspraak op een rustpensioen laten gelden en | L'intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à la pension de |
is ertoe gemachtigd de eretitel van haar ambt te voeren. | retraite et à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 1 september 2012, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 1er septembre 2012, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 februari 2012, wordt de datum van 27 juni 1967 vervangen | février 2012, la date du 27 juin 1967 est remplacée par la date du 26 |
door de datum van 26 juli 1967 in artikel 1 van het koninklijk besluit | juillet 1967 dans l'article 1er de l'arrêté royal du 23 février 2012 |
van 23 februari 2012 waarbij Mevr. Dubois, Véronique, attaché bij de | par lequel Mme Dubois, Véronique, attaché au SPF Sécurité sociale, est |
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt in het kader van | transférée dans le cadre de la mobilité volontaire au sein des |
vrijwillige mobiliteit overgeplaatst bij het Algemeen Rijksarchief en | Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les |
Rijksarchief in de Provinciën. | Provinces. |
Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2012 tot wijziging van het | Par arrêté royal du 9 octobre 2012 modifiant l'arrêté royal du 12 juin |
koninklijk besluit van 12 juni 2012, dient in artikel 1 te worden | 2012, il y a lieu de lire dans l'article 1er : « démission honorable |
de ses fonctions est, à sa demande, accordée à la date du 1er novembre | |
gelezen : « aan Mevr. Lefrancq, Janette, geboren op 9 oktober 1947, | 2012 à Mme Lefrancq, Janette, née le 9 octobre 1947, chef de travaux |
eervol ontslag met ingang van 1 november 2012 op haar verzoek verleend | aux Musées royaux d'Art et d'Histoire à la date. Elle est autorisée à |
uit haar ambt van werkleider bij de Koninklijke Musea voor Kunst en | faire valoir ses droits à la pension de retraite et à porter le titre |
Geschiedenis. Zij mag haar aanspraak op een rustpensioen laten gelden | |
en is ertoe gemachtigd de eretitel van haar ambt te voeren ». | honorifique de ses fonctions ». |
Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2012 wordt de heer Lambrecht, | Par arrêté royal du 9 octobre 2012, M. Lambrecht, Thijs, né le 20 juin |
Thijs, geboren op 20 juin 1977, werkleider in proefperiode bij het | 1977, chef de travaux pour une période d'essai aux Archives générales |
Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, met ingang van | du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, est nommé et |
1 augustus 2012 bevestigd en benoemd tot werkleider in een betrekking | confirmé, à partir du 1er août 2012, en qualité de chef de travaux |
van wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 bij het | dans un emploi d'agent scientifique de la classe SW2 aux Archives de |
Rijksarchief te Brugge. | l'Etat à Bruges. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. | les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad | La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la |
van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1000 Brussel), te worden | Science 33, 1000 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |