← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 14 november 2012 is een einde gesteld aan de functies
van Mevr. Olbrechts, R., griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Brussel, met ingang van
31 oktober 2012 's avonds. Betrokkene mag Bij
koninklijke besluiten van 13 november 2012, zijn benoemd tot : griffier bij de rechtbank(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 14 november 2012 is een einde gesteld aan de functies van Mevr. Olbrechts, R., griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Brussel, met ingang van 31 oktober 2012 's avonds. Betrokkene mag Bij koninklijke besluiten van 13 november 2012, zijn benoemd tot : griffier bij de rechtbank(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 14 novembre 2012, il est mis fin aux fonctions de Mme Olbrechts, R., greffier à la justice de paix du deuxième canton de Bruxelles, à partir du 31 octobre 2012 au soir. L'intéressée est admise à faire val Par arrêtés royaux du 13 novembre 2012, sont nommés : greffier au tribunal de commerce d'Aud(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 14 november 2012 is een einde gesteld aan | Par arrêté royal du 14 novembre 2012, il est mis fin aux fonctions de |
de functies van Mevr. Olbrechts, R., griffier bij het vredegerecht van | Mme Olbrechts, R., greffier à la justice de paix du deuxième canton de |
het tweede kanton Brussel, met ingang van 31 oktober 2012 's avonds. | Bruxelles, à partir du 31 octobre 2012 au soir. |
Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension |
gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te | prématurée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique |
voeren. | de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 13 november 2012, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 13 novembre 2012, sont nommés : |
griffier bij de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, Mevr. Van der | greffier au tribunal de commerce d'Audenarde, Mme Van der Linden, K., |
Linden, K., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het | assistant au greffe de la justice de paix du second canton de |
tweede kanton Kortrijk. | Courtrai. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
griffier bij het vredegerecht van het kanton Overijse - Zaventem, de | serment; greffier à la justice de paix du canton de Overijse - Zaventem, M. |
heer Vandergucht, B., griffier bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen. | Vandergucht, B., greffier au tribunal du travail d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op | Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la |
de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad; | publication au Moniteur belge; |
griffier bij de politierechtbank te Gent, Mevr. Vancompernolle, V., | greffier au tribunal de police de Gand, Mme Vancompernolle, V., |
assistent bij de griffie van de politierechtbank te Brugge. | assistant au greffe du tribunal de police de Bruges. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 14 november 2012, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 14 novembre 2012, sont nommées : |
voorlopig benoemd griffier bij het Hof van Cassatie, Mevr. Body, L. | greffier à titre provisoire à la Cour de cassation, Mme Body, L. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
griffier bij het vredegerecht van het derde kanton Brugge, Mevr. Van | serment; greffier à la justice de paix du troisième canton de Bruges, Mme Van |
Borsel, A., griffier bij de arbeidsrechtbank te Brugge. | Borsel, A., greffier au tribunal du travail de Bruges. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
in de vakklasse van niveau A1 met de titel van voorlopig benoemd | serment; dans la classe de métiers de niveau A1 avec le titre d'attaché |
attaché (jurist) in het rechtsgebied van het hof van beroep te | (juriste) à titre provisoire dans le ressort de la cour d'appel de |
Brussel, Mevr. Badea, A., jurist op arbeidsovereenkomst bij het | Bruxelles, Mme Badea, A., juriste sous contrat à l'Organe central pour |
Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring. | la Saisie et la Confiscation. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
in de vakklasse van niveau A1 met de titel van voorlopig benoemd | serment; dans la classe de métiers de niveau A1 avec le titre d'attaché |
attaché (jurist) in het rechtsgebied van het hof van beroep te | (juriste) à titre provisoire dans le ressort de la cour d'appel de |
Brussel, Mevr. Dupont, V., jurist op arbeidsovereenkomst bij het | Bruxelles, Mme Dupont, V., juriste sous contrat à l'Organe central |
Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring. | pour la Saisie et la Confiscation. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 31 oktober 2012 : | Par arrêtés ministériels du 31 octobre 2012 : |
is aan Mevr. Haerens, V., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | Mme Haerens, V., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de |
griffie van het vredegerecht van het kanton Moeskroen - Komen - Waasten, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan Mevr. Vanbel, I., assistent bij de griffie van het vrredegerecht van het kanton Seneffe, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | paix du canton de Mouscron - Comines - Warneton, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Vanbel, I., assistant au greffe de la justice de paix du canton de Seneffe, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 22 november 2012 : is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel te vervullen aan : de heer Gigot, L., assistent bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; de heer Meskens, R., medewerker bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; de heer Grenez, M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Mevr. Boone, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Mevr. Baudewijn, N., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Mevr. Bonte, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Mevr. Buisseret, J., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Gent te vervullen aan : Mevr. Meiresonne, A., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van dit kanton. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; de heer De Fauw, K., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van dit kanton. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is Mevr. Badea, A., voorlopig benoemd attaché (jurist) in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om haar ambt te vervullen bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring. is Mevr. Dupont, V., voorlopig benoemd attaché (jurist) in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om haar ambt te vervullen bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk (adres : Wetenschapsstraat 33, | Par arrêtés ministériels du 22 novembre 2012 : sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal de première instance de Bruxelles : M. Gigot, L., assistant au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Meskens, R., collaborateur au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Grenez, M., collaborateur au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Mme Boone, C., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Baudewijn, N., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Bonte, S., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Buisseret, J., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; sont temporairement délégués aux fonctions de greffier à la justice de paix du deuxième canton de Gand : Mme Meiresonne, A., collaborateur au greffe de la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. De Fauw, K., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Badea, A., attaché (juriste) à titre provisoire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désignée pour exercer ses fonctions auprès de l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation. Mme Dupont, V., attaché (juriste) à titre provisoire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désignée pour exercer ses fonctions auprès de l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |