← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012, is de heer Mreyen E., hoofdsecretaris
in de vakklasse A3 van het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
Eupen, op zijn verzoek in ruste gesteld met inga Betrokkene mag
zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012, is de heer Mreyen E., hoofdsecretaris in de vakklasse A3 van het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, op zijn verzoek in ruste gesteld met inga Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2012, M. Mreyen E., secrétaire en chef dans la classe de métier A3 du parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Eupen est admis à la retraite à sa demande à partir du 31 mars L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012, is de heer Mreyen E., | Par arrêté royal du 26 mai 2012, M. Mreyen E., secrétaire en chef dans |
hoofdsecretaris in de vakklasse A3 van het parket van de procureur des | la classe de métier A3 du parquet du procureur du Roi près le tribunal |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, op zijn verzoek | de première instance d'Eupen est admis à la retraite à sa demande à |
in ruste gesteld met ingang van 31 maart 2013 's avonds; | partir du 31 mars 2013 au soir; |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 6 september 2012, is benoemd in de | Par arrêté royal du 6 septembre 2012, est nommée dans la classe de |
vakklasse A2 met de titel van hoofdgriffier van het vredegerecht van | métier A2 avec le titre de greffier en chef de la justice de paix du |
het kanton Tielt, mevr. Strosse H., griffier bij het vredegerecht van | canton de Tielt, Mme Strosse H., greffier à la justice de paix de ce |
dit kanton; | canton; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 december 2012. | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er décembre 2012. |
Bij ministeriële besluiten van 24 september 2012 : | Par arrêtés ministériels du 24 septembre 2012 : |
is aan mevr. Pire V., assistent bij de griffie van de rechtbank van | Mme Pire V., assistant au greffe du tribunal de première instance de |
eerste aanleg te Marche-en-Famenne, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan mevr. Lecharlier J., assistent bij de griffie van de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbanken te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | Marche-en-Famenne, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Lecharlier J., assistant au greffe des tribunaux du travail de Namur et de Dinant, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ces tribunaux; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |