← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012, in werking tredend op 28 februari
2013 's avonds, is Mevr. Van Herck, V., griffier bij de politierechtbank te Antwerpen, op haar verzoek
in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraa Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012, in werking
tredend op 31 december 2012 's avonds, is Mevr.(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012, in werking tredend op 28 februari 2013 's avonds, is Mevr. Van Herck, V., griffier bij de politierechtbank te Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraa Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012, in werking tredend op 31 december 2012 's avonds, is Mevr.(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 juillet 2012, entrant en vigueur le 28 février 2013 au soir, Mme Van Herck, V., greffier au tribunal de police d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses Par arrêté royal du 12 juillet 2012, entrant en vigueur le 31 décembre 2012 au soir, Mme Delepi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012, in werking tredend op 28 | Par arrêté royal du 12 juillet 2012, entrant en vigueur le 28 février |
februari 2013 's avonds, is Mevr. Van Herck, V., griffier bij de | 2013 au soir, Mme Van Herck, V., greffier au tribunal de police |
politierechtbank te Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld; | d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 12 juillet 2012, entrant en vigueur le 31 décembre |
december 2012 's avonds, is Mevr. Delepine, C., griffier bij de | 2012 au soir, Mme Delepine, C., greffier au tribunal de police de |
politierechtbank te Bergen, op haar verzoek in ruste gesteld; | Mons, est admise à la retraite à sa demande; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 19 juli 2012, is benoemd in de vakklasse A2 | Par arrêté royal du 19 juillet 2012, est nommé dans la classe de |
met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste | métier A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de |
aanleg te Brussel, de heer Mignon, Ph., griffier bij deze rechtbank; | première instance de Bruxelles, M. Mignon, Ph., greffier à ce tribunal; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 1 juli 2012 zijn benoemd tot secretaris | Par arrêtés royaux du 1er juillet 2012 sont nommées secrétaire au |
bij het federaal parket : | parquet fédéral : |
Mevr. Vandevelde, M., assistent bij dit parket; | Mme Vandevelde, M., assistant à ce parquet; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
Mevr. Scheerlinck, T., assistent bij de griffie van de rechtbank van | serment; Mme Scheerlinck, T., assistant au greffe du tribunal de première |
eerste aanleg te Brussel; | instance de Bruxelles; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministerieel besluit van 27 juni 2012, is aan Mevr. Blomme, K., referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, opdracht gegeven in de vakklasse A2 met de titel van hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Brasschaat; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | Par arrêté ministériel du 27 juin 2012, Mme Blomme, K., référendaire dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est temporairement déléguée dans la classe de métier A2 avec le titre de greffier en chef de la justice de paix du canton de Brasschaat; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |