← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 maart 2012 zijn benoemd tot : in
de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, de heer
Collin, G., griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 Dit besluit treedt
in werking op de datum van eedaflegging; griffier bij de rechtbank van eerste(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 maart 2012 zijn benoemd tot : in de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, de heer Collin, G., griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 Dit besluit treedt in werking op de datum van eedaflegging; griffier bij de rechtbank van eerste(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 4 mars 2012, sont nommés : dans la classe de métier A3 avec le titre de greffier en chef du tribunal de première instance de Bruxelles, M. Collin, G., greffier-chef de service dans la classe de métier A2 Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; greffier au tribunal de (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 maart 2012 zijn benoemd tot : in de vakklasse A3 met de titel van hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, de heer Collin, G., griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van eedaflegging; griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, de heer Bonnet, P., secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Doornik. Dit besluit treedt in werking op de datum van eedaflegging; secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, Mevr. Cornille, Y., assistent bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van eedaflegging. Bij ministeriële besluiten van 6 maart 2012 : | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 4 mars 2012, sont nommés : dans la classe de métier A3 avec le titre de greffier en chef du tribunal de première instance de Bruxelles, M. Collin, G., greffier-chef de service dans la classe de métier A2 à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; greffier au tribunal de première instance de Tournai, M. Bonnet, P., secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Tournai. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai, Mme Cornille, Y., assistant à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêtés ministériels du 6 mars 2012 : |
is het ministerieel besluit van 11 september 2001 waarbij aan Mevr. | l'arrêté ministériel du 11 septembre 2001 par lequel Mme Beugnies, A., |
Beugnies, A., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het | collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Leuze, est |
kanton Leuze opdracht is gegeven om het ambt van griffier bij het | déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix du canton |
vredegerecht van het kanton Edingen-Lens te vervullen, opgeheven met ingang van 22 november 2011 's avonds; | d'Enghien-Lens, est abrogé à la date du 22 novembre 2011 au soir; |
is het ministerieel besluit van 27 juni 2011, waarbij aan Mevr. | l'arrêté ministériel du 27 juin 2011, par lequel Mme Degives, C., |
Degives, C., medewerker bij de griffie van de politierechtbank te | collaborateur au greffe du tribunal de police de Neufchâteau reste |
Neufchâteau, opdracht blijft gegeven om het ambt van griffier bij deze | déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal, est abrogé à la date |
rechtbank te vervullen, opgeheven met ingang van 6 februari 2012. | du 6 février 2012 au soir. |
Bij ministerieel besluit van 21 februari 2012 is aan Mevr. Callewaert, | Par arrêté ministériel du 21 février 2012, Mme Callewaert, T., |
T., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het kanton | assistant au greffe de la justice de paix du canton d'Harelbeke, est |
Harelbeke, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de | temporairement déléguée aux fonctions de greffier au tribunal de |
rechtbank van koophandel te Kortrijk te vervullen. | commerce de Courtrai. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 6 maart 2012 : | Par arrêtés ministériels du 6 mars 2012 : |
is aan Mevr. Van Vooren, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | Mme Van Vooren, C., collaborateur sous contrat au greffe de la cour |
griffie van het hof van beroep te Gent, opdracht gegeven om tijdelijk | d'appel de Gand, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier |
het ambt van griffier bij dit hof te vervullen. | à cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
is aan Mevr. Huybrechts, I., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | serment; Mme Huybrechts, I., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal |
griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, opdracht gegeven | de première instance d'Arlon, est temporairement déléguée aux |
om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. | fonctions de greffier à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 17 maart 2012; is aan Mevr. Baugniet, A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel te vervullen aan : de heer Heylens, G., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; de heer Gijs, T., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 april 2012; is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik te vervullen aan : Mevr. Maes, C., assistent bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Mevr. Delbecq, S., assistent bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Mevr. Carbonnelle, C., medewerker bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; de heer Devolder, K., assistent bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk (adres : Wetenschapsstraat 33, | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 17 mars 2012; Mme Baugniet, A., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Liège, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal du travail de Bruxelles : M. Heylens, G., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Gijs, T., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er avril 2012; sont temporairement délégués aux fonctions de secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai : Mme Maes, C., assistant à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Delbecq, S., assistant à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Carbonelle, C., collaborateur à ce parquet; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Devolder, K., assistant à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |