← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 27 januari 2012, in werking tredend op 30 november
2012 s avonds, is Mevr. Vanden Wijngaert, C., hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van
het kanton Grimbergen, op haar verzoek in rus Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen
laten gelden en het is haar vergund de titel van haar amb(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 27 januari 2012, in werking tredend op 30 november 2012 s avonds, is Mevr. Vanden Wijngaert, C., hoofdgriffier in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton Grimbergen, op haar verzoek in rus Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar amb(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 27 janvier 2012, entrant en vigueur le 30 novembre 2012 au soir, Mme Vanden Wijngaert, C., greffier en chef dans la classe de métier A2 de la justice de paix du canton de Grimbergen, est admise à la retraite L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre h(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2012, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 27 janvier 2012, entrant en vigueur le 30 novembre |
november 2012 s avonds, is Mevr. Vanden Wijngaert, C., hoofdgriffier | 2012 au soir, Mme Vanden Wijngaert, C., greffier en chef dans la |
in de vakklasse A2 van het vredegerecht van het kanton Grimbergen, op | classe de métier A2 de la justice de paix du canton de Grimbergen, est |
haar verzoek in ruste gesteld. | admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 6 februari 2012, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 6 février 2012, entrant en vigueur le 31 août 2012 |
augustus 2012 's avonds, is Mevr. Filleux, J., griffier bij het | au soir, Mme Filleux, J., greffier à la justice de paix du premier |
vredegerecht van het kanton Waver, op haar verzoek in ruste gesteld. | canton de Wavre, est admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 1 februari 2012, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 1er février 2012, entrant en vigueur le 30 |
september 2012 's avonds, is Mevr. Bausler, J., secretaris bij het | septembre 2012 au soir, Mme Bausler, J., secrétaire au parquet du |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Verviers, |
te Verviers, op haar verzoek in ruste gesteld. | est admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 6 februari 2012, is benoemd tot griffier | Par arrêté royal du 6 février 2012, est nommée greffier à la cour |
bij het hof van beroep te Luik, Mevr. Gaillard, A., assistent bij de griffie van dit hof. | d'appel de Liège, Mme Gaillard, A., assistant au greffe de cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 23 januari 2012, is benoemd tot secretaris | Par arrêté royal du 23 janvier 2012, est nommée secrétaire au parquet |
bij het parket van de arbeidsauditeur te Charleroi, Mevr. Lenders, B., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Bij ministerieel besluit van 9 februari 2012, is aan Mevr. Collet, T., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij ministerieel besluit van 13 februari 2012, is aan Mevr. Fauviaux, V., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het vierde kanton Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | de l'auditeur du travail de Charleroi, Mme Lenders, B., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge. Par arrêté ministériel du 9 février 2012, Mme Collet, T., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté ministériel du 13 février 2012, Mme Fauviaux, V., collaborateur au greffe de la justice de paix du quatrième canton de Liège, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |