← Terug naar "Nationale Orde Bij koninklijk besluit van 16 december 2010 wordt het volgende bepaald : Artikel
1. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde : - Mevr. SCHRYVERS Katharina Maria Jozef
(Deurne, 11 januari 1964). Burgemeester van(...) Ranginname 15 november
2003. Art. 2. Zij neemt zijn rang in de Orde in op de datum vermeld tege(...)"
| Nationale Orde Bij koninklijk besluit van 16 december 2010 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde : - Mevr. SCHRYVERS Katharina Maria Jozef (Deurne, 11 januari 1964). Burgemeester van(...) Ranginname 15 november 2003. Art. 2. Zij neemt zijn rang in de Orde in op de datum vermeld tege(...) | Ordre national L'arrêté royal du 16 décembre 2010 dispose ce qui suit : Article 1 er . Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne : - Mme SCHRYVERS Katharina Maria Jozef (Deurne, le 11 janvier 1964). Bourgmestre d(...) Prise de rang le 15 novembre 2003. Art. 2. Elle prend rang dans l'Ordre à la date indiquée en r(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN VLAAMSE | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET AUTORITE |
| OVERHEID | FLAMANDE |
| Nationale Orde | Ordre national |
| Bij koninklijk besluit van 16 december 2010 wordt het volgende bepaald | L'arrêté royal du 16 décembre 2010 dispose ce qui suit : |
| : Artikel 1.Wordt benoemd tot Ridder in de Kroonorde : |
Article 1er.Est nommé Chevalier de l'Ordre de la Couronne : |
| - Mevr. SCHRYVERS Katharina Maria Jozef (Katrien) (Deurne, 11 januari | - Mme SCHRYVERS Katharina Maria Jozef (Katrien) (Deurne, le 11 janvier |
| 1964). | 1964). |
| Burgemeester van de gemeente Zoersel. | Bourgmestre de la commune de Zoersel. |
| Ranginname 15 november 2003. | Prise de rang le 15 novembre 2003. |
Art. 2.Zij neemt zijn rang in de Orde in op de datum vermeld |
Art. 2.Elle prend rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de |
| tegenover haar naam. | son nom. |
Art. 3.De Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid het |
Art. 3.Le Ministre des Affaires étrangères, ayant la gestion de |
| beheer van de Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit | l'Ordre dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent |
| besluit. | arrêté. |