← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 10 september 2010, dat in werking
treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Rutsaert, B., op zijn verzoek,
ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter st Het is hem vergund de titel
van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 19(...)"
Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 10 september 2010, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Rutsaert, B., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter st Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 19(...) | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 10 septembre 2010, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Rutsaert, B., de ses fonctions de notaire à la résiden Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 19 octob(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Notariaat | Ordre judiciaire. - Notariat |
Bij koninklijk besluit van 10 september 2010, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 10 septembre 2010, entrant en vigueur à la date de |
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer | la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa |
Rutsaert, B., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van | demande, la démission de M. Rutsaert, B., de ses fonctions de notaire |
notaris ter standplaats Dalhem. | à la résidence de Dalhem. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 19 oktober 2010, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 19 octobre 2010, entrant en vigueur à la date de |
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Snyers, | la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa |
J.-L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter | demande, la démission de M. Snyers, J.-L., de ses fonctions de notaire |
standplaats Hannuit. | à la résidence de Hannut. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 12 mei 2011, die in werking treden op de | Par arrêtés royaux du 12 mai 2011, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging, welke dient te gebeuren binnen de twee | prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à |
maanden te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking van dit besluit | partir de la date de la publication de cet arrêté au Moniteur belge : |
in het Belgisch Staatsblad : | |
- is de heer Bonnenfant, O., licentiaat in de rechten, geassocieerd | - M. Bonnenfant, O., licencié en droit, notaire-associé, est nommé |
notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Luik. | notaire dans l'arrondissement judiciaire de Liège. |
De standplaats is gevestigd te Dalhem; | La résidence est fixée à Dalhem; |
- is de heer Hermann, F., licentiaat in de rechten, geassocieerd | - M. Hermann, F., licencié en droit, notaire associé, est nommé |
notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Hoei. | notaire dans l'arrondissement judiciaire de Huy. |
De standplaats is gevestigd te Hannuit. | La résidence est fixée à Hannut. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |