← Terug naar "Stafdienst personeel en organisatie Incompetitiestelling in de klasse A4 Adviseur-generaal
bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis,
§ 2 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdend Adviseur-generaal (A41) : 16 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van "Adviseur-generaa(...)"
Stafdienst personeel en organisatie Incompetitiestelling in de klasse A4 Adviseur-generaal bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis, § 2 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdend Adviseur-generaal (A41) : 16 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van "Adviseur-generaa(...) | Service d'encadrement personnel et organisation Mise en compétition dans la classe A4 Conseiller général auprès des Services du SPF Finances I. OBJET En application de l'article 6bis, § 2 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant Conseiller général (A41) : 16 emplois auxquels est attachée la fonction de "Conseiller général(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Stafdienst personeel en organisatie | Service d'encadrement personnel et organisation |
Incompetitiestelling in de klasse A4 | Mise en compétition dans la classe A4 |
Adviseur-generaal bij de diensten van de FOD Financiën | Conseiller général auprès des Services du SPF Finances |
I. ONDERWERP | I. OBJET |
Bij toepassing van artikel 6bis, § 2 van het koninklijk besluit van 2 | En application de l'article 6bis, § 2 de l'arrêté royal du 2 octobre |
oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de | 1937 portant le statut des agents de l'Etat les emplois suivants, |
volgende betrekkingen, waaraan de titel van Adviseur-generaal is | auxquels est attaché le titre de Conseiller général, sont mis en |
verbonden, in competitie gesteld : | compétition : |
Adviseur-generaal (A41) : 16 betrekkingen waaraan de functie is | Conseiller général (A41) : 16 emplois auxquels est attachée la |
verbonden van "Adviseur-generaal inning en invordering - Gewestelijk | fonction de "Conseiller général perception et recouvrement - Directeur |
directeur" (functieclassificatie : DFI280) bij de buitendiensten van | régional" (classification des fonctions : DFI280) auprès des Services |
de Administratie der directe belastingen - sector invordering en van | extérieurs de l'Administration des contributions directes - secteur |
de Administratie van de BTW, registratie en domeinen - BTW. Deze | recouvrement et de l'Administration de la TVA, de l'enregistrement et |
betrekkingen zullen geïntegreerd worden in de Algemene administratie | des domaines - TVA. Ces emplois seront intégrés dans l'Administration |
van de inning en invordering. | générale de la perception et du recouvrement. |
II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING | II. REGLEMENTATION APPLICABLE |
De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door : | L'attribution de ces emplois est réglée par : |
-het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van | -l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
het Rijkspersoneel; | l'Etat; |
- het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie | - l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière |
en de loopbaan van het Rijkspersoneel; | des agents de l'Etat; |
- het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan | - l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des |
van niveau A van het Rijkspersoneel; | agents de l'Etat; |
- de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, en het koninklijk besluit van 8 maart | coordonnées le 18 juillet 1966, et l'arrêté royal du 8 mars 2001 |
2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de | fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances |
bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de | linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues |
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966. | en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966. |
De benoemingen worden toegekend binnen de perken van het | Les nominations sont attribuées dans les limites du plan de personnel |
personeelsplan 2011. | 2011. |
III. BENOEMINGSVOORWAARDEN | III. CONDITIONS DE NOMINATION |
Mogen zich kandidaat stellen voor de betrekkingen waaraan de titel is | Peuvent se porter candidats aux emplois auxquels est attaché le titre |
verbonden van Adviseur-generaal (A4) : alle ambtenaren van de Federale | de Conseiller général (A4) : tous les agents du Service public fédéral |
Overheidsdienst Financiën die op het ogenblik van de benoemingen | Finances, dotés à la date des nominations, de la classe A3 et qui |
bekleed zijn met de klasse A3 en die menen te beantwoorden aan de | estiment répondre aux conditions spécifiées dans le profil de |
gespecificeerde voorwaarden in het functieprofiel. | fonction. |
IV. SOLLICITATIEPROCEDURE | IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION |
1. Hoe naar een betrekking solliciteren ? | 1. Comment solliciter un emploi ? |
De ambtenaren die wensen te postuleren, dienen gebruik te maken van | Les agents qui désirent postuler feront usage du formulaire ci-annexé |
het aangehechte formulier (bijlage 1). | (annexe 1). |
Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te | Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, le |
doen gelden, is het functieprofiel bijgevoegd (bijlage 2). | profil de fonction est joint (annexe 2). |
Deze bijlage 2 herneemt eveneens de nuttige informatie met betrekking tot de in competitie gestelde betrekking. Indien de incompetiestelling slechts één functieprofiel beoogt, moet slechts één kandidatuur en één motivatie worden ingevuld. De kandidatuur zal echter desgevallend de verschillende gesolliciteerde betrekkingen vermelden. De kandidaat mag geen enkele orde van voorkeur uitdrukken. Rekening houdend met het groot aantal betrekkingen dat op hetzelfde ogenblik wordt in competitie gesteld, wordt de aandacht van de kandidaten in het bijzonder gevestigd op het feit dat de toekenning van de verschillende betrekkingen niet noodzakelijk op dezelfde datum zal plaatsvinden (mogelijkheden : verschillende benoemingsdata van één entiteit ten opzichte van een andere en/of verschillende benoemingsdata binnen eenzelfde entiteit). De aandacht van de kandidaten wordt eveneens gevestigd op het feit dat een benoeming in een betrekking automatisch met zich meebrengt dat de kandidatu(u)r(en) voor een betrekking die pas later zal worden toegekend, wordt verworpen (er wordt enkel rekening gehouden met de | Cette annexe 2 reprend également les informations utiles relatives aux emplois mis en compétition. Un seul profil de fonction étant visé par la mise en compétition, un seul acte de candidature et une seule motivation doivent être établis. La candidature reprendra néanmoins le cas échéant les différents emplois sollicités. Aucun ordre de préférence ne peut être exprimé par le candidat. Compte tenu du nombre important d'emplois mis en compétition au même moment, l'attention des candidats est spécialement attirée sur le fait que l'attribution des différents emplois n'aura pas nécessairement lieu à la même date (possibilités : dates de nomination différentes d'une entité à l'autre et/ou dates de nomination différentes au sein d'une même entité). L'attention des candidats est également attirée sur le fait qu'une nomination dans un emploi entraîne automatiquement le rejet de candidature(s) pour un (des) emploi(s) attribué(s) ultérieurement (seules les demandes de promotion sont prises en compte dans le |
bevorderingsaanvragen in de huidige dienstorder). | présent ordre de service). |
De behoorlijk ingevulde kandidatuur moet, gedateerd en gehandtekend, | |
worden ingediend bij een ter post aangetekend schrijven op onderstaand | La candidature complétée, datée et signée doit être introduite, par |
adres binnen een termijn van 10 werkdagen die ingaat de eerste dag | pli recommandé à la poste, dans un délai de 10 jours ouvrables qui |
volgend op de publicatie van de incompetitiestelling in het Belgisch | commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de |
la mise en compétition au Moniteur belge (cachet de la poste faisant | |
Staatsblad (poststempel geldt als bewijs) : | foi) à l'adresse suivante : |
Federale Overheidsdienst Financiën | Service public fédéral Finances |
Ter attentie van de Directeur van de Stafdienst Personeel en | A l'attention du Directeur du Service d'encadrement Personnel et |
Organisatie | Organisation |
North Galaxy B-16 | North Galaxy, B-16 |
Koning Albert II-laan 33, bus 80 | Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 |
1030 Brussel | 1030 Bruxelles |
Contactpersonen : | Personnes de contact : |
Michaël VAN GELDER - Tél. 0257/624 07 (N) Alain DARDENNE - Tél. 0257/622 57 (F) De kandidaten moeten hun kandidatuur motiveren en deze motivering toevoegen aan de voornoemde zending. De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de ambtenaren en het gebruik van administratieve briefomslagen is ter zake verboden. De kandidaten die betrekkingen solliciteren die onder verschillende entiteiten vallen zijn er uitdrukkelijk toe gehouden om voor elk van deze entiteiten bij aangetekende zending een aparte kandidatuur in te dienen. Sollicitaties onder voorbehoud worden niet in aanmerking genomen. Er zal ontvangst worden gemeld van de kandidaturen. 2. Welke verschillende fases volgen er na de kandidatuur ? Na ontvangst door de dienst Bevorderingen doorlopen de kandidaturen verschillende fasen, waaronder met name : | Alain DARDENNE - Tél. : 0257/622 57 (F) Michaël VAN GELDER - Tél. 0257/624 07 (N) Les candidats doivent motiver leur candidature et joindre cette motivation à l'envoi précité. Les frais d'envoi recommandé sont à charge des candidats et l'utilisation d'enveloppes administratives est interdite à cette occasion. Les candidats qui postulent des emplois dans des entités différentes doivent impérativement introduire leur candidature au moyen d'un pli recommandé distinct pour chacune de ces entités. Les postulations conditionnelles ne seront pas prises en considération. Il sera accusé réception des candidatures. 2. Quelles sont les différentes étapes qui font suite à la sollicitation ? Une fois la ou les candidatures réceptionnées par le Service Promotion, celles-ci suivent différentes étapes dont notamment : |
Fase 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de sollicitatie | Etape 1 - Examen de la recevabilité de la postulation |
Tijdens deze fase onderzoekt de dienst Bevorderingen de | Lors de cette étape, le service Promotion vérifie la recevabilité de |
ontvankelijkheid van de kandidatuur. Indien de kandidatuur na afloop | la candidature. A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas |
van dit onderzoek niet ontvankelijk blijkt, wordt ze verworpen. De | recevable, elle est rejetée. Une lettre informant du rejet de la |
kandidaat ontvangt een brief die hem hiervan in kennis stelt en waarin | candidature et motivant les raisons de ce rejet sera communiquée au |
de redenen van de verwerping worden medegedeeld (op zijn domicilie). | candidat par courrier (à son domicile). |
De eerste fase is dus eliminerend. | L'étape 1 est donc éliminatoire. |
Fase 2 - Evaluatie van de technische en generieke competenties De kandidaten die na de eerste fase overblijven, zullen worden uitgenodigd voor een evaluatie van de technische competenties die vereist zijn voor elk gepostuleerd functieprofiel en voor de evaluatie van de generieke competenties vereist voor hetzelfde profiel. De voornoemde evaluaties zullen tegelijkertijd of achtereenvolgens georganiseerd worden. In het kader van de evaluatie van de generieke competenties zullen de kandidaten moeten antwoorden op zowel algemene vragen als op meer gerichte vragen betreffende de hiernavermelde materies en technische competenties van het gesolliciteerde profiel : Beschikken als gebruiker over een kennis van : ? de juridische- en organisatiestructuur van de FOD Financiën; | Etape 2 - Evaluation des compétences techniques et des compétences génériques Les candidats retenus suite à l'étape 1 seront invités à passer une évaluation des compétences techniques exigées par profil de fonction sollicité et une évaluation des compétences génériques exigées dans le même profil. Les évaluations précitées auront lieu simultanément ou successivement. Dans le cadre de l'évaluation des compétences techniques, les candidats devront répondre à des questions aussi bien générales que ciblées sur les matières et les compétences techniques ci-après reprises dans le profil sollicité : Avoir une connaissance en tant qu'utilisateur : ? de la structure juridique et organisationnelle du SPF Finances; |
? de bepalingen van het fiscaal recht m.b.t. de inning en de | ? des dispositions du droit fiscal relatives à la perception et au |
invordering van de directe belastingen, de voorheffingen, de met | recouvrement des impôts directs, des précomptes, des taxes assimilées |
inkomstenbelastingen gelijkgestelde taksen en de belasting over de | aux impôts sur les revenus et de la taxe sur la valeur ajoutée; |
toegevoegde waarde; | |
? het gerechtelijk recht (gerechtelijke organisatie, procedures en | ? du droit judiciaire (compétence des tribunaux, voies de recours, |
rechtsmiddelen); | voies d'exécution); |
? het burgerlijk recht (huwelijksvermogenstelsels, successierecht, | ? du droit civil (régimes matrimoniaux, droit des successions, droit |
verbintenissenrecht, voorrechten en hypotheken, het zakenrecht en de | des obligations, privilèges et hypothèques, du droit des biens et des |
verjaringen); | délais de prescription); |
? het beslagrecht; | ? du droit des saisies; |
? het vennootschapsrecht; | ? du droit des sociétés; |
? de wet op de Rijkscomptabiliteit, de reglementering m.b.t. de | ? de la loi sur la Comptabilité de l'Etat et de la réglementation |
aansprakelijkheid van de rekenplichtige en de organisatie en | relative à la responsabilité des comptables et à l'organisation et aux |
bevoegdheden van het Rekenhof; | compétences de la Cour des Comptes; |
? de administratieve bepalingen m.b.t. de boekingprogramma's van de | ? des dispositions administratives relatives aux systèmes comptables |
directe belastingen, de XX voorheffingen, de met inkomstenbelastingen | utilisés pour les impôts directs, les précomptes, les taxes assimilées |
gelijkgestelde taksen (ICPC) en/of de BTW; | aux impôts sur les revenus (ICPC) et/ou la TVA; |
? de regelgeving over de samenwerking met de federale Ombudsmannen en | ? de la réglementation sur la collaboration avec les Médiateurs |
de fiscale bemiddelingsdienst, de openbaarheid van bestuur, de | fédéraux et avec le service de conciliation fiscale, de la publicité |
motivering van bestuurshandelingen, de beginselen van behoorlijk | de l'administration, de la motivation des opérations administratives, |
bestuur, het handvest van de gebruiker van de openbare diensten en van | des principes de bonne administration, de la charte de l'utilisateur |
de fiscale procedure; | des services publics et de la procédure fiscale; |
? communicatietechnieken; | ? des techniques de communication; |
? CRM-technieken (CRM= Customer Relation Management); ? de bepalingen over de internationale invorderingsbijstand tussen Staten. De kandidaat die naar meerdere functies heeft gesolliciteerd, zal meerdere technische vragenlijsten moeten beantwoorden (één vragenlijst per functieprofiel waarvoor hij gesolliciteerd heeft). In het kader van de evaluatie van de generieke competenties zullen de kandidaten bepaalde testen moeten uitvoeren die, naargelang het gesolliciteerde functieprofiel, kunnen bestaan uit, bijvoorbeeld, situationele beoordelingstesten en simulatieoefeningen (test in-basket). Deze informatiseerde testen hebben tot doel de generieke competenties af te lijnen die vereist zijn voor de uitoefening van de functie(s) waarnaar werd gesolliciteerd. De kandidaten die, binnen één of meerdere entiteiten van de FOD Financiën, naar betrekkingen solliciteren waarvan het profiel van de generieke competenties identiek is, zullen slechts worden uitgenodigd voor één enkele evaluatie van deze competenties. Het bij deze evaluatie behaalde resultaat zal geldig zijn voor alle gepostuleerde betrekkingen waarvoor het profiel inzake generieke competenties identiek is. Deze evaluatie kan op meerdere data worden georganiseerd. Om te worden weerhouden en de procedure verder te mogen zetten, dienen | ? des techniques CRM (CRM= Customer Relation Management); ? des dispositions relatives à l'assistance internationale au recouvrement entre les Etats. Le candidat qui aura sollicité plusieurs fonctions devra répondre à plusieurs questionnaires techniques (un questionnaire par profil de fonction sollicité). Dans le cadre de l'évaluation des compétences génériques, les candidats devront réaliser certains tests qui, selon le profil de fonction sollicité, peuvent, à titre d'exemple, être des tests de jugement situationnel et des exercices de simulation (test in-basket). Ces tests informatisés ont pour objectif de cerner les compétences génériques requises pour l'exercice de la ou des fonctions sollicitées. Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs entités du S.P.F. Finances, des emplois dont le profil de compétences génériques est identique ne seront invités qu'à une seule évaluation de ces compétences. Le résultat obtenu à cette évaluation sera valable pour tous les emplois sollicités dont le profil de compétences génériques est identique. Cette évaluation peut être organisée sur plusieurs dates. Pour être retenus et pouvoir poursuivre la procédure, les candidats |
de kandidaten minimum 60 % te behalen op elk van de evaluaties - | doivent obtenir 60 % minimum à chacune des évaluations - techniques et |
technisch en generiek. | génériques. |
Zowel voor de ene als voor de andere evaluatie zullen de kandidaten | Tant pour l'une que pour l'autre évaluation, les candidats qui ne |
die niet deelnemen aan de test op de vastgelegde dag, worden geacht | participeront pas, le jour fixé, au test des compétences seront |
niet te hebben voldaan aan deze proef en uitgesloten worden van het | considérés comme n'ayant pas satisfait à cette épreuve et seront |
vervolg van de procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid moge | exclus de la suite de la procédure, quelque soit le motif de leur |
wezen. | absence. |
Ingeval de evaluaties van de technische en de generieke competenties | Lorsque les évaluations des compétences techniques et génériques sont |
achtereenvolgens worden georganiseerd en de resultaten van de eerst | organisées successivement et que les résultats de la première |
georganiseerde evaluatie bekend zijn voor de organisatie van de tweede | évaluation organisée sont connus avant l'organisation de la deuxième |
evaluatie, worden de kandidaten die niet het vereiste minimum van 60 % | évaluation, les candidats qui n'ont pas obtenu les 60 % minimum requis |
hebben behaald op de eerst georganiseerde evaluatie uitgesloten van | à la première évaluation organisée sont exclus de la participation à |
deelname aan de andere evaluatie. | l'autre évaluation. |
Fase 3 - Integratie (samenvoeging) van de resultaten van de evaluatie | Etape 3 - Intégration (mise en commun) des résultats des évaluations |
van de technische en generieke competenties - Eventuele bijkomende | des compétences techniques et génériques - Evaluation complémentaire |
evaluatie | éventuelle |
In deze fase integreert de dienst Bevorderingen de resultaten van de | Lors de cette étape, le Service Promotion intégrera les résultats des |
evaluaties van de technische en generieke competenties van de na fase | évaluations des compétences techniques et génériques, des candidats |
2 weerhouden kandidaten. | retenus à l'issue de l'étape 2. |
De integratie van deze resultaten van de evaluaties zal worden | L'intégration de ces résultats d'évaluations sera réalisée en tenant |
gerealiseerd rekening houdend met de volgende weging : | compte de la pondération suivante : |
- technische competenties : 40 % | - compétences techniques : 40 % |
- generieke competenties : 60 % | - compétences génériques : 60 % |
Per functieprofiel/lokalisatie zullen de Franstalige en de | Suivant le profil de fonction/localisation concerné, les candidats |
Nederlandstalige kandidaten onderling worden geïntegreerd volgens de | francophones et les candidats néerlandophones seront intégrés entre |
voornoemde criteria. | eux sur base des critères précités. |
Zodra de integratie van de resultaten van de evaluatie van de | Une fois l'intégration des résultats de l'évaluation des compétences |
competenties is gerealiseerd, zal het Directiecomité een klassement | réalisée, le Comité de direction établira un classement des candidats |
opstellen van de kandidaten en per functieprofiel/lokalisatie de 10 beste resultaten identificeren. Desgevallend kunnen deze kandidaten uitgenodigd worden voor een aanvullende evaluatie om, onder meer, na te gaan hoe zij hun competenties en hun persoonlijke en interpersoonlijke werkwijze in de praktijk brengen. Deze evaluatie zal, bijvoorbeeld, de vorm kunnen aannemen van een onderhoud, een casestudy of een praktische situatieoefening. De kandidaten die bij één of meerdere entiteiten van de FOD Financiën postuleren voor betrekkingen met een identiek generiek competentieprofiel, zullen slechts voor één enkele aanvullende evaluatie worden uitgenodigd. De conclusies van deze evaluatie zullen gelden voor alle gepostuleerde betrekkingen met een identiek generiek competentieprofiel. | et, identifiera par profil de fonction/localisation les 10 meilleurs résultats. Le cas échéant, ces candidats pourront être invités à passer une évaluation complémentaire destinée entre autres à examiner la manière dont ils mettent en pratique leurs compétences et leur mode de fonctionnement personnel et interpersonnel. Cette évaluation pourra, par exemple, prendre la forme d'un entretien, d'une étude de cas ou d'une mise en situation pratique. Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs entités du S.P.F. Finances, des emplois dont le profil de compétences génériques est identique ne seront invités qu'à une seule évaluation complémentaire. Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités dont le profil de compétences génériques est identique. |
Fase 4 - Interview | Etape 4 - Interview |
Alle na fase 3 geïdentificeerde kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een interview met de leidinggevende ambtenaar of zijn afgevaardigde. Het interview zal toelaten de motivatie van de kandidaat met betrekking tot de gesolliciteerde betrekking of betrekkingen te evalueren en toelaten de vereiste technische en generieke competenties per gepostuleerd functieprofiel op een geïntegreerde manier te onderzoeken. Tijdens dit interview zal er eveneens rekening worden gehouden met de elementen van het persoonlijk dossier van de kandidaat evenals met het aan zijn functionele chef gevraagde advies met betrekking tot zijn functioneren in zijn huidige opdrachten en taken. De Minister van Financiën, | Tous les candidats identifiés à l'issue de l'étape 3 seront invités à une interview devant le fonctionnaire dirigeant ou son délégué. L'interview permettra d'évaluer la motivation du candidat par rapport à l'emploi ou aux emplois sollicités et d'aborder de manière intégrée les compétences techniques et génériques exigées par le profil de fonction sollicité. Lors de cette interview, il sera également tenu compte des éléments du dossier personnel du candidat ainsi que de l'avis demandé à son chef fonctionnel quant à son fonctionnement dans ses missions et tâches actuelles. Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |