← Terug naar "Selectie via de Interne Markt van Franstalige E-GOV projectarchitect (A3) voor FEDICT (MFG10007)
Opgepast ! Voor deze selectie kan u alleen solliciteren als u een federale statutaire ambtenaar
bent. Toelaatbaarheidsvereisten : Om t(...) OF Overeenkomstig
artikel 41, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 augustus 19(...)"
Selectie via de Interne Markt van Franstalige E-GOV projectarchitect (A3) voor FEDICT (MFG10007) Opgepast ! Voor deze selectie kan u alleen solliciteren als u een federale statutaire ambtenaar bent. Toelaatbaarheidsvereisten : Om t(...) OF Overeenkomstig artikel 41, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 augustus 19(...) | Sélection par le Marché interne d'un architecte de projets E-GOV (classe A3), francophone, pour FEDICT (MFG10007) Attention ! Vous pouvez uniquement postuler pour cette sélection si vous êtes déjà fonctionnaire statutaire fédéral. Con(...) Pour poser votre candidature à cette offre du Marché interne, vous devez être agent statutaire fédé(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Selectie via de Interne Markt van Franstalige E-GOV projectarchitect | Sélection par le Marché interne d'un architecte de projets E-GOV (m/f) |
(m/v) (A3) voor FEDICT (MFG10007) | (classe A3), francophone, pour FEDICT (MFG10007) |
Opgepast ! Voor deze selectie kan u alleen solliciteren als u een | Attention ! Vous pouvez uniquement postuler pour cette sélection si |
federale statutaire ambtenaar bent. | vous êtes déjà fonctionnaire statutaire fédéral. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilités : |
Om te solliciteren voor deze functie via de Interne Markt, dient u een | Pour poser votre candidature à cette offre du Marché interne, vous |
federale statutaire ambtenaar van klasse A3 te zijn | devez être agent statutaire fédéral de niveau A3 |
OF | OU |
Overeenkomstig artikel 41, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit | Conformément à l'article 41, § 1er, 2e alinéa, de l'arrêté royal du 7 |
van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het | août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, |
rijkspersoneel moet de rijksambtenaar, om tot de klasse A3 te worden | pour être promu à la classe A3, l'agent de l'Etat doit compter au |
bevorderd, ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse A2 hebben. | moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2. |
In afwijking van artikel 41, § 1, van voornoemd besluit, bepaalt | Par dérogation à l'article 41, § 1er, de l'arrêté précité, l'article |
artikel 226 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende | 226 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A |
de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel echter dat de | des agents de l'Etat, stipule que, les agents intégrés au 1er décembre |
ambtenaren die op 1 december 2004 geïntegreerd zijn in klasse A1 of A2 | 2004 dans la classe A1 ou A2 remplissent les conditions d'ancienneté |
aan de anciënniteitsvoorwaarden voldoen om bevorderd te worden tot de | pour être promus dans la classe A3 dès qu'ils comptent une ancienneté |
klasse A3, zodra ze een klasseanciënniteit van zes jaar hebben, die | de classe de six ans résultant de l'ancienneté acquise dans les |
volgt uit de anciënniteit die ze in de klassen A1 en A2 hebben | classes A1 et A2 ainsi que celle résultant de l'ancienneté de grade |
verworven en uit de graadanciënniteit die ze telden op 1 december 2004 | acquise à la date du 1er décembre 2004 dans le grade dont ils étaient |
in de graad waarvan ze titularis waren in toepassing van artikel 216, § 2, van hetzelfde besluit. | titulaires en application de l'article 216, § 2, du même arrêté. |
De berekening van de klasseanciënniteit gebeurt conform de bepalingen | Le calcul de l'ancienneté de classe s'effectue conformément aux |
van de artikelen 64, 66, 67 van het koninklijk besluit van 2 oktober | dispositions reprises aux articles 64, 66, 67 de l'arrêté royal du 2 |
1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, en in het bijzonder, | octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat et, en |
artikel 65, § 4, van voornoemd besluit, zoals gewijzigd door het | particulier, à l'article 65, § 4 de l'arrêté précité tel que modifié |
koninklijk besluit van 19 november 2008 houdende vereenvoudiging van | par l'arrêté royal du 19 novembre 2008 portant simplification |
verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de loopbaan van het | administrative de diverses dispositions réglementaires relatives à la |
rijkspersoneel. | carrière des agents de l'état.) |
De gedetailleerde functiebeschrijving en vereisten vindt u op de | Vous trouvez la description de fonction détaillée et les exigences sur |
website van SELOR : www.selor.be, onder de rubriek "Vacatures > | le site web du SELOR : www.selor.be, à la rubrique "Offres d'emploi > |
Interne Markt". | Marché interne". |
Solliciteren kan tot 18 oktober 2010 via www.selor.be | Posez votre candidature jusqu'au 18 octobre 2010 via www.selor.be |