← Terug naar "Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2010 wordt het volgende bepaald : Artikel
1. In artikel 1, § 10, van het koninklijk besluit van 10 december 2008, waarbij eervolle onderscheidingen
in de Kroonorde worden verleend a Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 december 2008. Art. 3.
De Eerste Minist(...)"
Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2010 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. In artikel 1, § 10, van het koninklijk besluit van 10 december 2008, waarbij eervolle onderscheidingen in de Kroonorde worden verleend a Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 december 2008. Art. 3. De Eerste Minist(...) | Ordres nationaux L'arrêté royal du 18 août 2010 dispose ce qui suit : Article 1 er . Dans l'article 1 er , § 10, de l'arrêté royal du 10 décembre 2008 octroyant des distinctions honorifiques dans l'Ordre de la Couronne Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 10 décembre 2008. Art. 3. Le Premier Ministre (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN VLAAMSE | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET AUTORITE |
OVERHEID | FLAMANDE |
Nationale Orden | Ordres nationaux |
Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2010 wordt het volgende bepaald : | L'arrêté royal du 18 août 2010 dispose ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel 1, § 10, van het koninklijk besluit van 10 |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 10, de l'arrêté royal du 10 |
december 2008, waarbij eervolle onderscheidingen in de Kroonorde | décembre 2008 octroyant des distinctions honorifiques dans l'Ordre de |
worden verleend aan sommige personeelsleden van de lokale besturen in | la Couronne à certains membres du personnel des administrations |
het Vlaamse Gewest, worden de woorden « de heer SAENEN, Ludo Alfons » | locales en Région flamande, les mots « M. SAENEN, Ludo Alfons » sont |
vervangen door de woorden « de heer SAENEN, Guido Alfons ». | remplacés par les mots « M. SAENEN, Guido Alfons ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 december 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 10 décembre 2008. |
Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |