Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Carrière Buitenlandse Dienst. - Zendingen Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008 wordt de heer Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE, op 7 december 2007, ontheven van zijn functie van voorzitter van het Interministerieel Comité voor het Zetelbeleid Bij ministerieel besluit van 12 juni 2008 wordt de heer Bruno JANS belast met een zending bij d(...)"
Carrière Buitenlandse Dienst. - Zendingen Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008 wordt de heer Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE, op 7 december 2007, ontheven van zijn functie van voorzitter van het Interministerieel Comité voor het Zetelbeleid Bij ministerieel besluit van 12 juni 2008 wordt de heer Bruno JANS belast met een zending bij d(...) Carrière du Service extérieur. - Missions Par arrêté royal du 15 juillet 2008, M. Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE est déchargé, à partir du(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
Carrière Buitenlandse Dienst. - Zendingen Carrière du Service extérieur. - Missions
Bij koninklijk besluit van 15 juli 2008 wordt de heer Baudouin de la Par arrêté royal du 15 juillet 2008, M. Baudouin de la KETHULLE de
KETHULLE de RYHOVE, op 7 december 2007, ontheven van zijn functie van RYHOVE est déchargé, à partir du 7 décembre 2007, de ses fonctions de
voorzitter van het Interministerieel Comité voor het Zetelbeleid, président du Comité interministériel pour la Politique de Siège, ainsi
evenals van alle comités en werkgroepen welke binnen het kader van dit que de tous les comités et groupes de travail fonctionnant dans le
Comité werkzaam zijn. Bij hetzelfde besluit wordt de heer Michel cadre de ce comité. Par le même arrêté, M. Michel GODFRIND est chargé,
GODFRIND, met ingang van 1 juli 2008, belast met een zending die à la date du 1er juillet 2008, d'une mission visant à assurer la
bestaat uit het Voorzitterschap van dit Interministerieel Comité voor présidence de ce Comité interministériel pour la Politique de Siège.
het Zetelbeleid. Hij wordt ertoe gemachtigd de titel van Buitengewoon Il est autorisé à ce titre à porter le titre d'Ambassadeur
en Gevolmachtigd Ambassadeur te voeren tijdens de duur van zijn zending. extraordinaire et plénipotentiaire pendant la durée de sa mission.
Bij ministerieel besluit van 12 juni 2008 wordt de heer Bruno JANS Par arrêté ministériel du 12 juin 2008, M. Bruno JANS est chargé, pour
belast met een zending bij de diplomatieke vertegenwoordiging van une période de six mois à partir du 8 juin 2008, d'une mission à la
Belgïe te Pristina waarbij hij ter beschikking gesteld wordt van de représentation diplomatique de Belgique à Pristina où il est mis à la
Europese Unie vertegenwoordigd door de civiele operationele commandant disposition de l'Union européenne, représentée par le commandant civil
voor de EVDB-missie (Europees Veiligheids- en Defensiebeleid) in opérationnel pour la mission PESD (Politique européenne de Sécurité et
Kosovo, om er de functie van « Press & Public Information Officer de Défense) au Kosovo, pour exercer la fonction de « Press & Public
(Customs) » voor een duur van zes maanden vanaf 8 juni 2008 uit te oefenen. Information Officer (Customs) ».
Bij ministerieel besluit van 28 november 2008 wordt de zending van de Par arrêté ministériel du 28 novembre 2008, la mission de M. Bruno
heer Bruno JANS te Kosovo voor de EVDB-missie (Europees Veiligheids- JANS au Kosovo pour la PESD (Politique européenne de Sécurité et de
en Defensiebeleid), voor twee maanden verlengd. Défense), est prolongée de deux mois.
Bij ministerieel besluit van 28 november 2008 wordt de heer Nicolas Par arrêté ministériel du 28 novembre 2008, M. Nicolas JANSSEN est
JANSSEN belast met een zending bij de diplomatieke vertegenwoordiging chargé, pour une période de six mois à partir du 1er septembre 2008,
van Belgïe te Pristina waarbij hij ter beschikking gesteld wordt van d'une mission à la représentation diplomatique de Belgique à Pristina
de Europese Unie vertegenwoordigd door de civiele operationele où il est mis à la disposition de l'Union européenne, représentée par
commandant voor de EVDB-missie (Europees Veiligheids- en le commandant civil opérationnel pour la mission PESD (Politique
Defensiebeleid) in Kosovo, om er de functie van « Economic Advisor européenne de Sécurité et de Défense) au Kosovo, pour exercer la
(Micro Economist) » bij de International Civilian Office (ICO), voor fonction de « Economic Advisor (Micro Economist) » au sein de
een duur van zes maanden vanaf 1 september 2008 uit te oefenen. l'International Civilian Office (ICO).
Bij koninklijk besluit van 18 december 2008 wordt aan het koninklijk Par arrêté royal du 18 décembre 2008, l'arrêté royal du 31 août 2007,
besluit van 31 augustus 2007 waarbij de heer Frédéric RENARD belast désignant M. Frédéric RENARD en qualité d'Envoyé spécial pour la Lutte
met de functie van Speciaal Gezant voor de strijd tegen de HIV/AIDS contre le VIH/SIDA, cesse de produire ses effets le 15 janvier 2008.
werd, op 15 januari 2008 een eind gesteld.
Bij ministerieel besluit van 15 juni 2009 wordt de zending van de heer Par arrêté ministériel du 15 juin 2009, la mission de M. Dirk
Dirk TEERLINCK, adviseur, voor een duur van twaalf maanden vanaf 14 TEERLINCK, conseiller, est prolongée de douze mois à partir du 14
april 2009 verlengd, om de functie van Programmabeheerder en Nationaal avril 2009 pour lui permettre de poursuivre sa fonction de
contactpunt uit te oefenen bij de diplomatieke vertegenwoordiging van Gestionnaire de programme et point de contact national à la
België te Pristina waarbij hij ter beschikking gesteld wordt van de représentation diplomatique de Belgique à Pristina où il est mis à la
Europese Unie vertegenwoordigd door de civiele operationele commandant disposition de l'Union européenne, représentée par le commandant civil
voor de EVDB-missie (Europees Veiligheids- en defensiebeleid) in Kosovo. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun opérationnel pour la mission PESD (Politique européenne de Sécurité et de Défense) au Kosovo. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors
woonplaats buiten Europa hebben. d'Europe.
^