← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 8 december 2010 : - is aan de heer
De Bondt, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht
van het kanton Kraainem-Sint-Genesius-Rode. H - zijn benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie : - Mevr. Roggen, F.,
raadsheer in het hof (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 8 december 2010 : - is aan de heer De Bondt, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Kraainem-Sint-Genesius-Rode. H - zijn benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie : - Mevr. Roggen, F., raadsheer in het hof (...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 8 décembre 2010 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Bondt, J., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Kraainem-Rhode-Saint-Genèse. Il est autorisé à por - sont nommés conseiller à la Cour de Cassation : - Mme Roggen, F., conseiller à la cour d'appel(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 8 december 2010 : | Par arrêtés royaux du 8 décembre 2010 : |
- is aan de heer De Bondt, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de M. De Bondt, J., de ses |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het | fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de |
kanton Kraainem-Sint-Genesius-Rode. | Kraainem-Rhode-Saint-Genèse. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; |
- zijn benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie : | - sont nommés conseiller à la Cour de Cassation : |
- Mevr. Roggen, F., raadsheer in het hof van beroep te Brussel; | - Mme Roggen, F., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles; |
- de heer Bloch, A., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg | - M. Bloch, A., vice-président au tribunal de première instance de |
te Gent; | Gand; |
- is de heer Daenen, J., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | - M. Daenen, J., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel |
het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het hof van | d'Anvers, est nommé conseiller à la cour d'appel d'Anvers; |
beroep te Antwerpen; | |
- is Mevr. Danckaerts, J., jeugdrechter in de rechtbank van eerste | - Mme Danckaerts, J., juge de la jeunesse au tribunal de première |
aanleg te Mechelen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te | instance de Malines, est nommée conseiller à la cour d'appel de |
Brussel; | Bruxelles; |
- zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik : | - sont nommés conseiller à la cour d'appel de Liège : |
- Mevrn. Baiverlin, J. en Urbain, C., rechters in de rechtbank van | - Mmes Baiverlin, J. et Urbain, C., juges au tribunal de première |
eerste aanleg te Verviers; | instance de Verviers; |
- de heer Lambert, Th., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - M. Lambert, Th., juge au tribunal de première instance de Liège; |
Luik; - is Mevr. Dubois, A., substituut-arbeidsauditeur bij de | - Mme Dubois, A., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal |
arbeidsrechtbank te Luik, benoemd tot rechter in de rechtbank van | du travail de Liège, est nommée juge au tribunal de première instance |
eerste aanleg te Hoei. | de Huy. |
Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste | Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance |
aanleg te Luik en te Verviers; | de Liège et de Verviers; |
- is de heer Meeus, B., advocaat, benoemd tot substituut-procureur des | - M. Meeus, B., avocat, est nommé substitut du procureur du Roi près |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | le tribunal de première instance de Bruxelles. |
Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près le |
de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. | tribunal de première instance de Nivelles. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |