← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 augustus 2010 : - is het verlof
wegens opdracht, verleend aan de heer Delvoie, G., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel,
verlengd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 s - is het verlof wegens
opdracht, verleend aan de heer Moiny, Y., substituut-procureur des Konings b(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 augustus 2010 : - is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Delvoie, G., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, verlengd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 s - is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Moiny, Y., substituut-procureur des Konings b(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 25 août 2010 : - le congé pour cause de mission, accordé à M. Delvoie, G., président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 1 er septe - le congé pour cause de mission, accordé à M. Moiny, Y., substitut du procureur du Roi près le tri(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 25 augustus 2010 : | Par arrêtés royaux du 25 août 2010 : |
| - is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Delvoie, G., | - le congé pour cause de mission, accordé à M. Delvoie, G., président |
| kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, verlengd voor een | de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, est prolongé pour une |
| termijn van één jaar met ingang van 1 september 2010; | période d'un an prenant cours le 1er septembre 2010; |
| - is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Moiny, Y., | - le congé pour cause de mission, accordé à M. Moiny, Y., substitut du |
| substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Nivelles, |
| Nijvel, verlengd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 | est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 1er septembre |
| september 2010. | 2010. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |