← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 20 april 2010, is de heer Everbecq, P., griffier
bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, ambtshalve in ruste gesteld op datum van 31 maart 2010
's avonds. Betrokkene mag zijn aanspraak op pen Bij koninklijk besluit van 18 april 2010,
is benoemd tot griffier bij het vredegerecht van het (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 20 april 2010, is de heer Everbecq, P., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, ambtshalve in ruste gesteld op datum van 31 maart 2010 's avonds. Betrokkene mag zijn aanspraak op pen Bij koninklijk besluit van 18 april 2010, is benoemd tot griffier bij het vredegerecht van het (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 20 avril 2010, M. Everbecq, P., greffier au tribunal de première instance de Mons, est mis à la pension d'office à la date du 31 mars 2010 au soir. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pens Par arrêté royal du 18 avril 2010, est nommée greffier à la justice de paix du canton de Brassc(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 20 april 2010, is de heer Everbecq, P., | Par arrêté royal du 20 avril 2010, M. Everbecq, P., greffier au |
griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, ambtshalve in | tribunal de première instance de Mons, est mis à la pension d'office à |
ruste gesteld op datum van 31 maart 2010 's avonds. | la date du 31 mars 2010 au soir. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 18 april 2010, is benoemd tot griffier bij | Par arrêté royal du 18 avril 2010, est nommée greffier à la justice de |
het vredegerecht van het kanton Brasschaat, Mevr. Meyvis, I., griffier | paix du canton de Brasschaat, Mme Meyvis, I., greffier au tribunal de |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. | première instance d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 20 april 2010, is benoemd tot secretaris | Par arrêté royal du 20 avril 2010, est nommé secrétaire au parquet du |
bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand, M. |
eerste aanleg te Gent, de heer Depoorter, D., secretaris bij het | Depoorter, D., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | tribunal de première instance de Bruxelles. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 26 april 2010 : | Par arrêtés ministériels du 26 avril 2010 : |
is aan de heer Heyvaert, T., assistent bij de griffie van de rechtbank | M. Heyvaert, T., assistant au greffe du tribunal de première instance |
van eerste aanleg te Mechelen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt | de Malines, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à ce |
van griffier bij deze rechtbank te vervullen. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
is aan Mevr. Minnen, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Jette, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 8 juni 2010. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | serment; Mme Minnen, C., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix du canton de Jette, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 8 juin 2010. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. |