← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2010, die in werking treden op de
datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te
Brussel : de heren : - Dawans, J., wonende te - Devries, P., wonende
te Ichtegem; - Vanstraelen, R., wonende te Begijnendijk, voor een term(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2010, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel : de heren : - Dawans, J., wonende te - Devries, P., wonende te Ichtegem; - Vanstraelen, R., wonende te Begijnendijk, voor een term(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles : MM. : - Dawans, J., domicilié à Uccle; - Devries, P., domi - Vanstraelen, R., domicilié à Begijnendijk, pour un terme de cinq ans; - Henrion, P., domici(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2010, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la |
de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken | prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de |
in de rechtbank van koophandel te Brussel : | commerce de Bruxelles : |
de heren : | MM. : |
- Dawans, J., wonende te Ukkel; | - Dawans, J., domicilié à Uccle; |
- Devries, P., wonende te Ichtegem; | - Devries, P., domicilié à Ichtegem; |
- Vanstraelen, R., wonende te Begijnendijk, | - Vanstraelen, R., domicilié à Begijnendijk, |
voor een termijn van vijf jaar. | pour un terme de cinq ans; |
- Henrion, P., wonende te Luxemburg, voor een termijn eindigend op 31 | - Henrion, P., domicilié à Luxembourg, pour un terme expirant le 31 |
januari 2014; | janvier 2014; |
- Vandercruyssen, Fr., wonende te Schoten, voor een termijn eindigend | - Vandercruyssen, Fr., domicilié à Schoten, pour un terme expirant le |
op 30 juni 2014. | 30 juin 2014. |
Bij koninklijk besluit van 16 maart 2010, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 april 2010, | prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er avril |
is de heer Vuylsteke, B., wonende te Waasmunster, benoemd tot rechter | 2010, M. Vuylsteke, B., domicilié à Waasmunster, est nommé juge |
in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Dendermonde, voor | consulaire au tribunal de commerce de Termonde, pour un terme de cinq |
een termijn van vijf jaar. | ans. |
Bij koninklijk besluit van 16 maart 2010, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 mei 2010, is | prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er mai |
de heer Debbaut, R., wonende te Waasmunster, benoemd tot rechter in | 2010, M. Debbaut, R., domicilié à Waasmunster, est nommé juge |
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Dendermonde, voor een | consulaire au tribunal de commerce de Termonde, pour un terme de cinq |
termijn van vijf jaar. | ans. |
Bij koninklijk besluit van 16 maart 2010, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 april 2010, | prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er avril |
is de heer De Wilde, Fr., wonende te Zingem, benoemd tot rechter in | 2010, M. De Wilde, Fr., domicilié à Zingem, est nommé juge consulaire |
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, voor een termijn van vijf jaar. | au tribunal de commerce de Gand, pour un terme de cinq ans. |
Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2010, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la |
de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken | prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de |
in de rechtbank van koophandel te Namen : | commerce de Namur : |
de heren : | MM. : |
- Fodor, J., wonende te Seneffe, voor een termijn van vijf jaar; | - Fodor, J., domicilié à Seneffe, pour un terme de cinq ans; |
- Dor, Ch., wonende te Namen, voor een termijn eindigend op 19 juli | - Dor, Ch., domicilié à Namur, pour un terme expirant le 19 juillet |
2014. | 2014. |
Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2010, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 16 mars 2010, entrant en vigueur à la date de la |
de datum van de eedaflegging, zijn benoemd, voor een termijn van vijf | prestation de serment, sont nommés, pour un terme de cinq ans, juge |
jaar, tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Charleroi : | consulaire au tribunal de commerce de Charleroi : |
de heren : | MM. : |
- Cornez, P., wonende te Pont-à-Celles; | - Cornez, P., domicilié à Pont-à-Celles; |
- Dumortier, V., wonende te Fleurus; | - Dumortier, V., domicilié à Fleurus; |
- Fally, B., wonende te Montigny-le-Tilleul; | - Fally, B., domicilié à Montigny-le-Tilleul; |
- Languillier, Th., wonende te Pont-à-Celles; | - Languillier, Th., domicilié à Pont-à-Celles; |
- Mevr. Prignon, A., wonende te Gerpinnes. | - Mme Prignon, A., domiciliée à Gerpinnes. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |