← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 2 februari 2010, dat in werking treedt
op 27 februari 2010, is aan de heer Nasseaux, G., ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris
ter standplaats Waterloo. Het is hem ve Bij
koninklijk besluit van 2 februari 2010, dat in werking treedt op de datum van de eedafleggi(...)"
Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 2 februari 2010, dat in werking treedt op 27 februari 2010, is aan de heer Nasseaux, G., ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Waterloo. Het is hem ve Bij koninklijk besluit van 2 februari 2010, dat in werking treedt op de datum van de eedafleggi(...) | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 2 février 2010, entrant en vigueur le 27 février 2010, est acceptée la démission de M. Nasseaux, G., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Waterloo. Il est autorisé à porter le Par arrêté royal du 2 février 2010, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, l(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 2 februari 2010, dat in werking treedt op 27 februari 2010, is aan de heer Nasseaux, G., ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Waterloo. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 2 février 2010, entrant en vigueur le 27 février 2010, est acceptée la démission de M. Nasseaux, G., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Waterloo. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 2 februari 2010, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 2 février 2010, entrant en vigueur à la date de la |
de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren vóór 27 februari | prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 27 février |
2010, is de heer Waterkeyn, O., licentiaat in de rechten, geassocieerd | 2010, M. Waterkeyn, O., licencié en droit, notaire associé, est nommé |
notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Nijvel. | notaire dans l'arrondissement judiciaire de Nivelles. |
De standplaats is gevestigd te Waterloo. | La résidence est fixée à Waterloo. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |