← Terug naar "Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 17 juni 2008, nr. 2, wordt
eervol ontslag uit hun ambt verleend aan de hierna volgende ambtenaren : Administratie van het
kadaster - De heer VERELST, H(...) - De heer HENDRICKX, L.C.M., eerstaanwezend
inspecteur bij een fiscaal bestuur te Schilde, vanaf 1 (...)"
| Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 17 juni 2008, nr. 2, wordt eervol ontslag uit hun ambt verleend aan de hierna volgende ambtenaren : Administratie van het kadaster - De heer VERELST, H(...) - De heer HENDRICKX, L.C.M., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur te Schilde, vanaf 1 (...) | Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 17 juin 2008, n° 2, démission honorable de leurs fonctions est accordée aux agents suivants : Administration du cadastre (...) - M. VERELST, H.M.C., inspecteur principal d'administration fiscale à Turnhout, à partir du 1 e(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| Personeel. - Eervolle ontslagverleningen | Personnel. - Démissions honorables |
| Bij koninklijk besluit van 17 juni 2008, nr. 2, wordt eervol ontslag | Par arrêté royal du 17 juin 2008, n° 2, démission honorable de leurs |
| uit hun ambt verleend aan de hierna volgende ambtenaren : | fonctions est accordée aux agents suivants : |
| Administratie van het kadaster | Administration du cadastre |
| (Buitendiensten) | (Services extérieurs) |
| - De heer VERELST, H.M.C., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal | - M. VERELST, H.M.C., inspecteur principal d'administration fiscale à |
| bestuur te Turnhout, vanaf 1 december 2008; | Turnhout, à partir du 1er décembre 2008; |
| - De heer HENDRICKX, L.C.M., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal | - M. HENDRICKX, L.C.M., inspecteur principal d'administration fiscale |
| bestuur te Schilde, vanaf 1 september 2008. | à Schilde, à partir du 1er septembre 2008. |
| De vermelde personen mogen hun aanspraken op het rustpensioen laten | Les personnes mentionnées sont admises à faire valoir leurs droits à |
| gelden en zijn gemachtigd de titel van hun ambt eershalve te voeren. | la pension de retraite et autorisées à porter le titre honorifique de |
| leurs fonctions. | |