Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, betreffende het conventioneel brugpensioen op 58 jaar | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, relative à la prépension conventionnelle à 58 ans |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 JULI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er JUILLET 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2000, | collective de travail du 19 décembre 2000, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen, betreffende het conventioneel brugpensioen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
op 58 jaar (1) | relative à la prépension conventionnelle à 58 ans (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen; | d'hébergement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2000, | travail du 19 décembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | |
huisvestingsinrichtingen, betreffende het conventioneel brugpensioen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, |
op 58 jaar. | relative à la prépension conventionnelle à 58 ans. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 juli 2009. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2000 | Convention collective de travail du 19 décembre 2000 |
Conventioneel brugpensioen op 58 jaar | Prépension conventionnelle à 58 ans |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 februari 2001 onder het nummer 56595/CO/319) HOOFDSTUK
1. - Toepassingsgebied Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de instellingen en diensten die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, en die erkend en/of gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, alsook op de instellingen en diensten van het Waals Gewest die dezelfde activiteiten uitoefenen en die niet erkend noch gesubsidieerd zijn. Onder "werknemers" wordt verstaan : de bedienden en arbeiders, zowel mannen als vrouwen. HOOFDSTUK 2. - Geldigheidsduur Art. 4.Op basis van het interprofessioneel akkoord 2001-2002, titel 4, punt C, wordt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 1998 verlengd voor de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
(Convention enregistrée le 28 février 2001 sous le numéro 56595/CO/319) CHAPITRE 1er. - Champ d'application
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que pour les établissements et services de la Région wallonne exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés. Par "travailleurs" on entend : les employées et les employés et les ouvrières et ouvriers. CHAPITRE 2. - Durée de validité Art. 4.Sur base de l'accord interprofessionnel 2001-2002, titre 4, point C, la convention collective de travail du 9 novembre 1998 est prolongée pour la période du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2009. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |