← Terug naar "Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake controle
en certificering in de provincie Luik Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004
tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Het betreft taken inzake keuring, controle
en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoe(...)"
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering in de provincie Luik Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoe(...) | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification dans la province de Liège L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 portant fixation des conditions dans Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification, comme prévu dans les(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering in de provincie Luik Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken door zelfstandige | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification dans la province de Liège L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 portant fixation des conditions dans lesquelles l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des |
dierenartsen kan laten verrichten (Belgisch Staatsblad van 11 januari | médecins vétérinaires indépendants (Moniteur belge du 11 janvier |
2005), geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit | 2005), donne à l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions |
besluit gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door | par des vétérinaires indépendants, moyennant le respect des conditions |
zelfstandige dierenartsen. | prévues dans l'arrêté précité. |
Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals | Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de |
bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in | certification, comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris |
artikel 5 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | en vertu de l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede | création de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
taken bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. | Alimentaire, ainsi que les missions prévues à l'article 4, § 6, de la |
De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts taken voor rekening | même loi. Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire peut |
van het Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de | exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans |
raamovereenkomst, waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van | la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de |
voornoemd koninklijk besluit van 20 december 2004. | l'arrêté royal du 20 décembre 2004. |
De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats | Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu |
van uitvoering van de taken worden opgenomen in een | d'exécution des missions, sont reprises dans une convention |
uitvoeringsovereenkomst. | d'exécution. |
De dierenarts voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de | Le vétérinaire exécute les missions conformément aux dispositions |
contenues dans les cahiers des charges, la réglementation, les | |
lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het | circulaires et les instructions de l'Agence Fédérale pour la Sécurité |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | de la Chaîne Alimentaire. |
Er zijn thans sommige opdrachten voor zelfstandige dierenartsen | A présent, certaines missions sont disponibles pour des vétérinaires |
beschikbaar in de provincie Luik. | indépendants dans la province de Liège. |
Deze opdrachten stemmen overeen met de twee volgende lastenboeken : « | Ces missions correspondent aux deux cahiers des charges suivants : « |
IV. Controle in een grensinspectiepost » en « VI. Certificering en | IV. Contrôle dans le poste d'inspection frontalier » et « VI. |
andere specifieke opdrachten ». | Certification et autres missions spécifiques ». |
De uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd | La convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être |
worden op www.favv.be (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen). | consultés sur www.afsca.be (Professionnels -> Vétérinaires indépendants). |
De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij | Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à |
de Provinciale Controle-eenheid van de provincie Luik, waarvan het | l'Unité Provinciale de Contrôle de la province de Liège, dont |
adres te vinden is op www.favv.be (Contact -> Organogram van het FAVV | l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Contact -> Organigramme de |
-> P.C.E.'s). | l'AFSCA -> U.P.C). |
De kandidaturen moeten bestaan uit : | Les candidatures doivent comprendre : |
-een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | -un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> Oproep | www.afsca.be (Professionnels -> Vétérinaires indépendants -> Appel aux |
voor kandidaturen); | candidats); |
- een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet | - une preuve de l'agrément prévue à l'article 4, alinéa 4 de la loi du |
van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : ? geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking en geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; ? gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. De kandidaten voor het uitvoeren van opdrachten volgens het lastenboek « VI. Certificering en andere specifieke opdrachten » moeten een goede taalvaardigheid hebben van het Frans en het Duits. De kandidaturen worden, op straffe van nietigheid, per aangetekende zending ingediend uiterlijk de laatste dag van de tweede maand volgend | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : ? ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques et ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui sont passibles d'une peine correctionnelle; ? ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins vétérinaires. Les candidats à l'exécution de missions correspondant au cahier des charges « VI. Certification et autres missions spécifiques », doivent avoir une bonne connaissance du français et de l'allemand. Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. |
op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad. | Des informations complémentaires peuvent êtres obtenues auprès de |
Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Provinciale | l'Unité Provinciale de Contrôle de la province de Liège, dont |
Controle-eenheid van de provincie Luik, waarvan het adres te vinden is | l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Contact-> Organigramme de |
op www.favv.be (Contact -> Organogram van het FAVV -> P.C.E.'s). | l'AFSCA -> U.P.C). |
De kandidaturen zullen geëvalueerd worden door een evaluatiecommissie | Les candidatures seront évaluées par une commission d'évaluation au |
binnen de Provinciale Controle-eenheid van de provincie Luik, waarvan | sein de l'Unité Provinciale de Contrôle de la province de Liège, dont |
de samenstelling te vinden is op www.favv.be (Beroepssectoren -> | la composition se trouve sur www.afsca.be (Professionnels -> |
Zelfstandige dierenartsen -> Oproep voor kandidaturen). | Vétérinaires indépendants -> Appel aux candidats). |
Weerhouden kandidaten zullen uitgenodigd worden voor het ondertekenen | |
van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden worden zullen | Les candidats retenus seront invités à signer les conventions. Les |
hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, overeenkomstig | candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à |
artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 december 2004. | l'article 6 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004. |
Brussel, 2 juni 2009. | Bruxelles, le 2 juin 2009. |
De Gedelegeerd Bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
G. HOUINS | G. HOUINS |