← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 15 december 2009 : - is aan de heer
Bailly, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank
te Nijvel. Het is hem vergund de titel van - is de heer
de Hemricourt de Grunne (edele heer) Ph., substituut-procureur des Konings bij de rech(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 15 december 2009 : - is aan de heer Bailly, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Nijvel. Het is hem vergund de titel van - is de heer de Hemricourt de Grunne (edele heer) Ph., substituut-procureur des Konings bij de rech(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 décembre 2009 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Bailly, P. de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de police de Nivelles. Il est autorisé à porter le titre honorifique des s - M. de Hemricourt de Grunne (Messire), Ph., substitut du procureur du Roi près le tribunal de prem(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 15 december 2009 : | Par arrêtés royaux du 15 décembre 2009 : |
- is aan de heer Bailly, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Bailly, P. de ses |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te | fonctions de juge suppléant au tribunal de police de Nivelles. |
Nijvel. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | Il est autorisé à porter le titre honorifique des ses fonctions; |
- is de heer de Hemricourt de Grunne (edele heer) Ph., | - M. de Hemricourt de Grunne (Messire), Ph., substitut du procureur du |
substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé juge |
Brussel, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | au tribunal de première instance de Bruxelles. |
Brussel. Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de |
aanleg te Nijvel. | Nivelles. |
Bij koninklijke besluiten van 15 december 2009, die in werking treden | Par arrêtés royaux du 15 décembre 2009, entrant en vigueur à la date |
op de datum van de eedaflegging : | de la prestation de serment : |
- is de heer Kurz, F., substituut-generaal bij het arbeidshof te Luik, aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof voor een termijn van drie jaar; - is Mevr. Steenackers, L., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank voor een termijn van drie jaar. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | - M. Kurz, F., substitut général près la cour du travail de Liège, est désigné aux fonctions d'avocat général près cette cour pour un terme de trois ans; - Mme Steenackers, L., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, est désignée aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal pour un terme de trois ans. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |