← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 november 2009 : -is Mevr. Delange,
M., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie; -
is Mevr. Vande Walle, J., toegevoegd substituut-procureur de Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbanken
van eerste aanl(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 november 2009 : -is Mevr. Delange, M., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie; - is Mevr. Vande Walle, J., toegevoegd substituut-procureur de Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbanken van eerste aanl(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 novembre 2009 : -Mme Delange, M., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, est nommée conseiller à la Cour de Cassation; - Mme Vande Walle, J., substitut du procureur du Roi de complément dans Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux de première instance(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 26 november 2009 : | Par arrêtés royaux du 26 novembre 2009 : |
-is Mevr. Delange, M., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, benoemd | -Mme Delange, M., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, est |
tot raadsheer in het Hof van Cassatie; | nommée conseiller à la Cour de Cassation; |
- is Mevr. Vande Walle, J., toegevoegd substituut-procureur des | - Mme Vande Walle, J., substitut du procureur du Roi de complément |
Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, benoemd | dans le ressort de la cour d'appel de Gand, est nommée substitut du |
tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers. |
aanleg te Antwerpen. | |
Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les |
de rechtbanken van eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; | tribunaux de première instance de Malines et de Turnhout; |
- is Mevr. Matthys, V., advocaat, plaatsvervangend rechter in de | - Mme Matthys, V., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de |
rechtbank van koophandel te Dendermonde, benoemd tot plaatsvervangend | Termonde, est nommée conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand; |
raadsheer in het hof van beroep te Gent; | |
- is de heer Vandenbroucke, D., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Vandenbroucke, D., avocat, est nommé juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Wervik. | de paix du canton de Wervik. |
Bij koninklijk besluit van 26 november 2009 is de heer Mahieu, J., | Par arrêté royal du 26 novembre 2009, Mahieu, J., président du |
voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op zijn | tribunal de première instance d'Anvers, est déchargé, à sa demande, de |
verzoek, ontlast uit zijn ambt van onderzoeksrechter in deze | ses fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, à la date du 1er |
rechtbank, op datum van 1 december 2009. | décembre 2009. |
Bij koninklijk besluit van 26 november 2009, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 26 novembre 2009, produisant ses effets le 3 |
ingang van 3 november 2009 's avonds, is aan de heer Van Bossuyt, H., | novembre 2009 au soir, est acceptée, à sa demande, la démission de M. |
raadsheer in het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, ontslag | Van Bossuyt, H., conseiller à la cour d'appel de Gand, de ses |
verleend uit zijn ambt van ondervoorzitter van het beheerscomité van het informatiesysteem Phenix. | fonctions de vice-président du comité de gestion de Phenix. |
Bij koninklijk besluit van 26 november 2009 is het aantal vacante | Par arrêté royal du 26 novembre 2009 le nombre des places vacantes de |
plaatsen van gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk jaar | stagiaire judiciaire est, pour l'année judiciaire 2010/2011, fixé |
2010/2011, als volgt vastgesteld : | comme suit : |
- 26 plaatsen voor de Nederlandse taalrol; | - 26 places pour le rôle linguistique néerlandais; |
- 22 plaatsen voor de Franse taalrol. | - 22 places pour le rôle linguistique français. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |