← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2009 is Mevr. Carlier, F., eerste auditeur
bij de Raad van Staat, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van
het hof van beroep te Brussel. Bij k - is Mevr. Lescart, C., eerste substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Luik,
benoemd (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2009 is Mevr. Carlier, F., eerste auditeur bij de Raad van Staat, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel. Bij k - is Mevr. Lescart, C., eerste substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Luik, benoemd (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 octobre 2009 Mme Carlier, F., premier auditeur au Conseil d'Etat, est nommée substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles. Par arrêtés royaux du 16 oct - Mme Lescart, C., premier substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Liège,(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2009 is Mevr. Carlier, F., eerste auditeur bij de Raad van Staat, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 octobre 2009 Mme Carlier, F., premier auditeur au Conseil d'Etat, est nommée substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles. |
Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2009 : | Par arrêtés royaux du 16 octobre 2009 : |
- is Mevr. Lescart, C., eerste substituut-arbeidsauditeur bij de | - Mme Lescart, C., premier substitut de l'auditeur du travail près le |
arbeidsrechtbank te Luik, benoemd tot substituut-generaal bij het | tribunal du travail de Liège, est nommée substitut général près la |
arbeidshof te Luik; | cour du travail de Liège; |
- is Mevr. Vangompel, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - Mme Vangompel, A., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal du |
rechter in de arbeidsrechtbank te Hasselt. | travail d'Hasselt. |
Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2009, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 15 octobre 2009, entrant en vigueur à la date de |
de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 februari | la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er |
2010, is de heer Vanden Poel, W., wonende te Heusden-Zolder, benoemd | février 2010, M. Vanden Poel, W., domicilié à Heusden-Zolder, est |
tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Leuven, | nommé juge consulaire au tribunal de commerce de Louvain, pour un |
voor een termijn eindigend op 31 januari 2014. | terme expirant le 31 janvier 2014. |
Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2009, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 15 octobre 2009, entrant en vigueur à la date de |
de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 november | la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er |
2009, is de heer Leysen, G., wonende te Wortegem-Petegem, benoemd tot | novembre 2009, M. Leysen, G., domicilié à Wortegem-Petegem, est nommé |
rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Kortrijk, | juge consulaire au tribunal de commerce de Courtrai, pour un terme de |
voor een termijn van vijf jaar. | cinq ans. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |