← Terug naar "Directoraat-generaal E P I. - Penitentiaire Inrichtingen Dienst P & O Bij
koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. MORNARD, Marie, geboren op 9 januari 1978, (...)"
Directoraat-generaal E P I. - Penitentiaire Inrichtingen Dienst P & O Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. MORNARD, Marie, geboren op 9 januari 1978, (...) | Direction générale E P I. - Etablissements pénitentiaires Service P & O Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme MORNARD, Marie, née le 9 janvier 1978, est nommée en qualité (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal EPI. - Penitentiaire Inrichtingen | Direction générale EPI. - Etablissements pénitentiaires |
Dienst P & O | Service P & O |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. MORNARD, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme MORNARD, Marie, née le 9 janvier |
Marie, geboren op 9 januari 1978, benoemd tot rijksambtenaar in de | 1978, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. COLON, Ariane, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme COLON, Ariane, née le 14 janvier |
geboren op 14 januari 1966, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse | 1966, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au |
A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Justitie, | titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang van 1 juni 2009. | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. RION, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme RION, Delphine, née le 31 |
Delphine, geboren op 31 januari 1983, benoemd tot rijksambtenaar in de | janvier 1983, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. DUCAT, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme DUCAT, Valérie, née le 28 |
Valérie, geboren op 28 juli 1969, benoemd tot rijksambtenaar in de | juillet 1969, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. DE WAELE, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme DE WAELE, Anne, née le 7 août |
Anne, geboren op 7 augustus 1977, benoemd tot rijksambtenaar in de | 1977, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juli 2009. | juillet 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. MATTIUZ, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme MATTIUZ, Isabelle, née le 29 |
Isabelle, geboren op 29 november 1973, benoemd tot rijksambtenaar in | novembre 1973, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe |
de klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. DELCOMMINETTE, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme DELCOMMINETTE, Séverine, née le |
Séverine, geboren op 17 mei 1975, benoemd tot rijksambtenaar in de | 17 mai 1975, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. DE PAUW, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme DE PAUW, Marie, née le 14 avril |
Marie, geboren op 14 april 1973, benoemd tot rijksambtenaar in de | 1973, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt de heer SEVENANTS, | Par arrêté royal du 31 août 2009, M. SEVENANTS, Yves, né le 31 |
Yves, geboren op 31 december 1976, benoemd tot rijksambtenaar in de | décembre 1976, est nommé en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe |
klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt de heer DESPAS, | Par arrêté royal du 31 août 2009, M. DESPAS, Fabrice, né le 18 |
Fabrice, geboren op 18 september 1974, benoemd tot rijksambtenaar in | septembre 1974, est nommé en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe |
de klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, services |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. | juin 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. | |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 2009 wordt Mevr. PIRARD, | Par arrêté royal du 31 août 2009, Mme PIRARD, Virginie, née le 8 |
Virginie, geboren op 8 september 1973, benoemd tot rijksambtenaar in | septembre 1973, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la |
de klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst | classe A1, au titre d'attaché, au Service public fédéral Justice, |
Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI | services', extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements |
Penitentiaire Inrichtingen, in het Franstalig taalkader, met ingang | pénitentiaires, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er |
van 1 juni 2009. Betrokkene wordt ingedeeld in de vakrichting « | juin 2009. L 'intéressée est affectée à la filière de métiers « |
Bevolking et Veiligheid ». | Population et Sécurité ». |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekend brief aan de | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. |