← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij
koninklijk besluit van 27 november 2007,wordt met ingang van 1 januari 2008, aan de heer Dirk De Muynck,
eervol ontslag verleend uit zijn amb De heer De Muynck, D., wordt ertoe
gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam v(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 27 november 2007,wordt met ingang van 1 januari 2008, aan de heer Dirk De Muynck, eervol ontslag verleend uit zijn amb De heer De Muynck, D., wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam v(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 27 novembre 2007, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspec(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 27 november 2007,wordt met ingang van 1 januari 2008, aan de heer Dirk De Muynck, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, aangewezen voor de dienst bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. De heer De Muynck, D., wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 27 novembre 2007, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux, affecté au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1er janvier 2008 à M. Dirk De Muynck. M. De Muynck, D., est autorisé à faire valoir ses droits à la pension |
te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende | dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des |
het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van | membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de |
openbaar nut en van hun rechthebbenden, en van de wet van 15 mei 1984 | leurs ayants droit, et de la loi du 15 mai 1984 portant mesures |
houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregeling. | d'harmonisation dans les régimes de pensions. |
Het is hem vergund de eretitel van zijn ambt te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |