← Terug naar "Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november
2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de erkenning gegeven
aan de certificeringsinstelling SGS Be G-013 « Autocontrolegids voor de braadkippenkolom
». Krachtens artikel 10 van het koninklijk bes(...)"
Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de erkenning gegeven aan de certificeringsinstelling SGS Be G-013 « Autocontrolegids voor de braadkippenkolom ». Krachtens artikel 10 van het koninklijk bes(...) | Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est suspendu l'agrément délivré à l'organisme G-013 « Guide d'autocontrôle pour la filière des poulets de chair ». En vertu de l'article 10 de(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Erkende certificeringsinstellingen | Organismes certificateurs agréés |
Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 | En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif |
betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de | à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité |
voedselketen is de erkenning gegeven aan de certificeringsinstelling | dans la chaîne alimentaire, est suspendu l'agrément délivré à |
SGS Belgium NV - Noorderlaan 87 - 2030 Antwerpen - Tel. 32 (0)3 545 48 | l'organisme certificateur SGS Belgium NV - Noorderlaan 87 - 2030 |
48 - erkenningsnummer CI-003 (Belgisch Staatsblad van 10 september | Antwerpen - Tél. 32 (0)3 545 48 48 - n° d'agrément CI-003 (Moniteur |
2007), in het kader van de validatie van autocontrolesystemen | belge du 10 septembre 2007), dans le cadre de la validation des |
geschorst op basis van de gids : | systèmes d'autocontrôle basés sur le guide : |
G-013 « Autocontrolegids voor de braadkippenkolom ». | G-013 « Guide d'autocontrôle pour la filière des poulets de chair ». |
Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 | En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif |
betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de | à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité |
voedselketen is de erkenning gegeven aan de certificeringsinstelling | dans la chaîne alimentaire, est suspendu l'agrément délivré à |
Quality Partner SA - rue Hayeneux 62 - 4040 Herstal - Tel. 32 (0)4 240 | l'organisme certificateur Quality Partner SA - rue Hayeneux 62 - 4040 |
75 00 - erkenningsnummer CI-004 (Belgisch Staatsblad van 13 augustus | Herstal - Tél. 32 (0)4 240 75 00 - n° d'agrément CI-004 (Moniteur |
2007), in het kader van de validatie van autocontrolesystemen | belge du 13 août 2007), dans le cadre de la validation des systèmes |
geschorst op basis van de gids : | d'autocontrôle basés sur le guide : |
G-013 « Autocontrolegids voor de braadkippenkolom ». | G-013 « Guide d'autocontrôle pour la filière des poulets de chair ». |