← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoemingen bij de Commissie van Advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoemingen bij de Commissie van Advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la Commission consultative prévue à l'article 122, § 2 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 1 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoemingen bij de Commissie van Advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 1er OCTOBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la Commission consultative prévue à l'article 122, § 2 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article |
op artikel 12bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; | 12bis, § 1er , inséré par la loi du 1er mai 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende | Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage |
geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, | |
inzonderheid op de artikelen 122, § 2 en 128; | humain et vétérinaire, notamment les articles 122, § 2 et 128; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende | Vu l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la |
benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, | commission consultative prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende | du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et |
geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 11 maart 2008; | vétérinaire, modifié par l'arrêté royal du 11 mars 2008; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2, 5°, van het koninklijk besluit van 28 januari |
Article 1er.A l'article 2, 5°, de l'arrêté royal du 28 janvier 2008 |
2008 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in | portant nominations au sein de la commission consultative prévue à |
artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 | l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant |
betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, | les médicaments à usage humain et vétérinaire, sont apportées les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
onder het tweede streepje wordt de vermelding « Mevr. Pauwels, M. » | sous le deuxième tiret la mention « Mme Pauwels, M. » est remplacée |
vervangen door de vermelding « de heer Van Caeneghem, P. » en wordt de | par la mention « M. Van Caeneghem, P. » et la mention « Mme Hoefnagel, |
vermelding « Mevr. Hoefnagel, V. » vervangen door de vermelding « Mevr. Houvenaghel, V. ». | V. » est remplacée par la mention « Mme Houvenaghel, V. ». |
Art. 2.In artikel 2, 6°, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 2, 6°, du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
onder het tweede streepje wordt de vermelding « Mevr. Van Engeland, V. | sous le deuxième tiret la mention « Mme Van Engeland, V. » est |
» vervangen door de vermelding « de heer Schots, R. ». | remplacée par la mention « M. Schots, R. ». |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 oktober 2008. | Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |