← Terug naar "Buitenlandse Dienst Ontheffing functies Bij koninklijk besluit van 4 december 2007
werd de heer Michel Carlier ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Tunesische Republiek
alsook van Consul-generaal van België in deze Staat Bij koninklijk besluit
van 4 december 2007 werd de heer Philippe Dartois ontheven uit zijn func(...)"
Buitenlandse Dienst Ontheffing functies Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd de heer Michel Carlier ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Tunesische Republiek alsook van Consul-generaal van België in deze Staat Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd de heer Philippe Dartois ontheven uit zijn func(...) | Service extérieur Cessation de fonctions Par arrêté royal du 4 décembre 2007 M. Michel Carlier a été déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République tunisienne ainsi que de Consul général de Belgique dans cet Etat. Par arrêté royal du 11 décembre 2007 M. Jean-Paul Charlier a été déchargé de ses fonctions de C |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst Ontheffing functies Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd de heer Michel Carlier ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Tunesische Republiek alsook van Consul-generaal van België in deze Staat. | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur Cessation de fonctions Par arrêté royal du 4 décembre 2007 M. Michel Carlier a été déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République tunisienne ainsi que de Consul général de Belgique dans cet Etat. |
Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd de heer Philippe | Par arrêté royal du 4 décembre 2007 M. Philippe Dartois a été déchargé |
Dartois ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de | de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la Fédération des |
Verenigde Arabische Emiraten alsook van Consul-generaal van België in | Emirats arabes unis ainsi que de Consul général de Belgique dans cet |
deze Staat. | Etat. |
Bij koninklijk besluit van 11 december 2007 werd de heer Jean-Paul | Par arrêté royal du 11 décembre 2007 M. Jean-Paul Charlier a été |
Charlier ontheven uit zijn functie van Consul-generaal van België in | déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique dans les |
de Republieken Kirgizstan en Tadjikistan. | Républiques du Kirghizistan et du Tadjikistan. |
Oppensioenstellingen | Mises à la pension |
Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd aan de heer Michel | Par arrêté royal du 4 décembre 2007, démission honorable de ses |
Carlier eervol ontslag uit zijn ambt verleend. Hij wordt gemachtigd | fonctions a été accordée à M. Michel Carlier. Il est admis à faire |
aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 september 2008 en | valoir ses droits à une pension de retraite à partir du 1er septembre |
gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te voeren. | 2008 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. |
Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd aan de heer Philippe | Par arrêté royal du 4 décembre 2007, démission honorable de ses |
Dartois eervol ontslag uit zijn ambt verleend. Hij wordt gemachtigd | fonctions a été accordée à M. Philippe Dartois. Il est admis à faire |
aanspraak te maken op een vervroegd rustpensioen vanaf 1 juni 2008 en | valoir ses droits à une pension de retraite anticipée à partir du 1er |
gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te voeren. | juin 2008 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. |
Aanstellingen | Désignations |
Bij koninklijk besluit van 4 december 2007 werd de heer Michel | Par arrêté royal du 4 décembre 2007, M. Michel Tilemans a été |
Tilemans geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de | accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République |
Centraal-Afrikaanse Republiek en eveneens aangesteld tot | centrafricaine et également commissionné comme Consul général de |
Consul-generaal van België in deze Staat. | Belgique dans cet Etat. |
Bij koninklijk besluit van 11 december 2007 werd de heer Christian | Par arrêté royal du 11 décembre 2007, M. Christian Meerschman a été |
Meerschman aangesteld tot Consul-generaal van België in de Republieken | commissionné comme Consul général de Belgique dans les Républiques du |
Kirgizstan en Tadjikistan. | Kirghizistan et du Tadjikistan. |
Bij koninklijk besluit van 21 december 2007 werd de heer Baudouin de | Par arrêté royal du 21 décembre 2007, M. Baudouin de la Kethulle de |
la Kethulle de Ryhove geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Franse Republiek. Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Ryhove a été accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République française. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |