← Terug naar "Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Léon-Pierre
BREBOIS, klasse A3, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A4, met de titel van
adviseur-generaal, in de vakrichting « Person Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt Mevr.
Martine INDOT, klasse A3, bevorderd doo(...)"
Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Léon-Pierre BREBOIS, klasse A3, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal, in de vakrichting « Person Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt Mevr. Martine INDOT, klasse A3, bevorderd doo(...) | Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Léon-Pierre BREBOIS, classe A3, est promu par avancement à (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Personeel. - Bevorderingen | Personnel. - Promotions |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Léon-Pierre | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Léon-Pierre BREBOIS, classe |
BREBOIS, klasse A3, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | A3, est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A4, |
naar de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal, in de | avec le titre de conseiller général, dans la filière de métiers « |
vakrichting « Personeel en Organisatie », in het Franse taalkader, met | Personnel et Organisation », dans le cadre linguistique français, avec |
uitwerking op 1 februari 2008. | effet au 1er février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt Mevr. Martine INDOT, | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, Mme Martine INDOT, classe A3, est |
klasse A3, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de | promue par avancement à la classe supérieure à la classe A4, avec le |
klasse A4, met de titel van adviseur-generaal, in de vakrichting « | titre de conseiller général, dans la filière de métiers « Mobilité et |
Mobiliteit en Vervoer », in het Franse taalkader, met uitwerking op 1 | Transports », dans le cadre linguistique français, avec effet au 1er |
februari 2008. | février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Herman | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Herman VERSCHUEREN, classe A3, |
VERSCHUEREN, klasse A3, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A4, avec |
naar de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal, in de | le titre de conseiller général, dans la filière de métiers « Mobilité |
vakrichting « Mobiliteit en Vervoer », in het Nederlandse taalkader, | et Transports », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au |
met uitwerking op 1 februari 2008. | 1er février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Marc | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Marc HAERYNCK, classe A3, est |
HAERYNCK, klasse A3, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | promu par avancement à la classe supérieure à la classe A4, avec le |
naar de klasse A4, met de titel van adviseur-generaal, in de | titre de conseiller général, dans la filière de métiers « Mobilité et |
vakrichting « Mobiliteit en Vervoer », in het Nederlandse taalkader, | Transports », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
met uitwerking op 1 februari 2008. | février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt Mevr. Véronique | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, Mme Véronique CNUDDE, classe A1, |
CNUDDE, klasse A1, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar | est promue par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec |
de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « Algemeen | le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Gestion générale |
Beheer », in het Franse taalkader, met uitwerking op 1 februari 2008. | », dans le cadre linguistique français, avec effet au 1er février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Ulrich | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Ulrich GERADIN, classe A2, est |
GERADIN, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le |
naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | titre de conseiller, dans la filière de métiers « Technique et |
Techniek en Infrastructuur », in het Franse taalkader, met uitwerking | Infrastructure », dans le cadre linguistique français, avec effet au 1er |
op 1 februari 2008 en ranginneming op 1 mei 2007. | février 2008 et prise de rang au 1er mai 2007. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt Mevr. Céline | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, Mme Céline BIETLOT, classe A2, |
BIETLOT, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | est promue par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec |
naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Technique et |
Techniek en Infrastructuur », in het Franse taalkader, met uitwerking | Infrastructure », dans le cadre linguistique français, avec effet au 1er |
op 1 februari 2008 en ranginneming op 1 mei 2007. | février 2008 et prise de rang au 1er mai 2007. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Claude | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Claude DANZE, classe A2, est |
DANZE, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar | promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le |
de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | titre de conseiller, dans la filière de métiers « Communication et |
Communicatie en Informatie », in het Franse taalkader, met uitwerking | Information », dans le cadre linguistique français, avec effet au 1er |
op 1 februari 2008. | février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Kristof | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Kristof SCHOCKAERT, classe A1, |
SCHOCKAERT, klasse A1, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec |
naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Normes juridiques |
Juridische Normen en Geschillen », in het Nederlandse taalkader, met | et Litiges », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
uitwerking op 1 maart 2008. | mars 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Bart | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Bart WACKENIER, classe A2, est |
WACKENIER, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le |
naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | titre de conseiller, dans la filière de métiers « Mobilité et |
Mobiliteit en Vervoer », in het Nederlandse taalkader, met uitwerking | Transports », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
op 1 februari 2008. | février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Joannes | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Joannes PEETERS, classe A2, |
PEETERS, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse | est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec |
naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Mobilité et |
Mobiliteit en Vervoer », in het Nederlandse taalkader, met uitwerking | Transports », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
op 1 maart 2008 en ranginneming op 1 maart 2007. | mars 2008 et prise de rang au 1er mars 2007. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Johan | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Johan VANDEKERKHOF, classe A2, |
VANDEKERKHOF, klasse A2, bevorderd door verhoging naar de hogere | est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec |
klasse naar de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting | le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Mobilité et |
« Mobiliteit en Vervoer », in het Nederlandse taalkader, met | Transports », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
uitwerking op 1 februari 2008. | février 2008. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Dirk VAN DEN | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Dirk VAN DEN ABEELE, classe |
ABEELE, klasse A1, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar | A1, est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, |
de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | avec le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Mobilité et |
Mobiliteit en Vervoer », in het Nederlandse taalkader, met uitwerking | Transports », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
op 1 februari 2008 en ranginneming op 1 september 2006. | février 2008 et prise de rang au 1er septembre 2006. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Johan VAN | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Johan VAN STEEN, classe A1, |
STEEN, klasse A1, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar | est promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec |
de klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « | le titre de conseiller, dans la filière de métiers « Normes juridiques |
Juridische Normen en Geschillen », in het Nederlandse taalkader, met | et Litiges », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
uitwerking op 1 februari 2008 en ranginneming op 1 februari 2007. | février 2008 et prise de rang au 1er février 2007. |
Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de heer Jan MATHU, | Par arrêté royal du 27 janvier 2008, M. Jan MATHU, classe A1, est |
klasse A1, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de | promu par avancement à la classe supérieure à la classe A3, avec le |
klasse A3, met de titel van adviseur, in de vakrichting « Logistiek en | titre de conseiller, dans la filière de métiers « Logistique et |
Economaat », in het Nederlandse taalkader, met uitwerking op 1 | Economat », dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1er |
februari 2008 en ranginneming op 1 oktober 2006. | février 2008 et prise de rang au 1er octobre 2006. |
Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akten met | Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
individuele strekking kan bij de afdeling administratie van de Raad | être introduit à la section administration du Conseil d'Etat endéans |
van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze | |
bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapschapsstraat 33, te 1040 Brussel. | envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, |
sous pli recommandé à la poste. |