| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, betreffende het anciënniteitsverlof | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, relative au congé d'ancienneté |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 1 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten | collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la |
| in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, |
| handschoennijverheid, betreffende het anciënniteitsverlof (1) | relative au congé d'ancienneté (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de |
| en de handschoennijverheid; | la ganterie; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten | travail du 2 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, |
| handschoennijverheid, betreffende het anciënniteitsverlof. | relative au congé d'ancienneté. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 1 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
| en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid | Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007 | Convention collective de travail du 2 juillet 2007 |
| Anciënniteitsverlof | Congé d'ancienneté |
| (Overeenkomst geregistreerd op 11 juli 2007 onder het nummer | (Convention enregistrée le 11 juillet 2007 sous le numéro |
| 83802/CO/128.03) | 83802/CO/128.03) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
| de werklieden en werksters en hun werkgevers die ressorteren onder het | d'application aux ouvriers et ouvrières et leurs employeurs qui |
| Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid. | ressortissent à la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie. |
| HOOFDSTUK II. - Anciënniteitsverlof | CHAPITRE II. - Congé d'ancienneté |
Art. 2.Les ouvriers et ouvrières qui ont une ancienneté dans |
|
Art. 2.De werklieden en werksters vanaf 15 jaar dienst in de |
l'entreprise de 15 ans au moins ont droit à un jour de congé rémunéré. |
| onderneming, hebben recht op de toekenning van één betaalde vrije dag. | A partir de l'année 2005 les ouvriers et ouvrières qui ont une |
| Vanaf het jaar 2005 hebben de werklieden en werksters vanaf 20 jaar | ancienneté dans l'entreprise de 20 ans au moins ont droit à deux jours |
| dienst in de onderneming, recht op de toekenning van twee bijkomende | de congé rémunéré supplémentaires. |
| betaalde vrije dagen. | |
| Voor de deeltijdse werklieden en werksters wordt deze in verhouding | Pour les ouvriers et ouvrières à temps partiel ceci est fixé en |
| tot hun arbeidsduur vastgesteld. | proportion de leur durée de travail. |
| HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
| bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2007 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2007 et |
| kracht te zijn op 31 december 2008. | cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2008. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2008. |
| 2008. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
| en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |