Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007 betreffende de arbeids- en loonsvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 septembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, modifiant la convention collective de travail du 25 mai 2007 relative aux conditions de travail et de rémunération |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2007, | collective de travail du 7 septembre 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007 | modifiant la convention collective de travail du 25 mai 2007 relative |
betreffende de arbeids- en loonsvoorwaarden (1) | aux conditions de travail et de rémunération (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2007, | travail du 7 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007 | modifiant la convention collective de travail du 25 mai 2007 relative |
betreffende de arbeids- en loonsvoorwaarden. | aux conditions de travail et de rémunération. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 juli 2008. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 september 2007 | Convention collective de travail du 7 septembre 2007 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007 | Modification de la convention collective de travail du 25 mai 2007 |
betreffende de arbeids- en loonsvoorwaarden (Overeenkomst | relative aux conditions de travail et de rémunération (Convention |
geregistreerd op 16 oktober 2007, onder het nummer 85231/CO/136) | enregistrée le 16 octobre 2007 sous le numéro 85231/CO/136) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité | relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et |
voor de papier- en kartonbewerking ressorteren, tenzij het paritair | du carton, sauf si la commission paritaire en décide autrement. |
comité er anders over beslist. Art. 2.In artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.A l'article 6 de la convention collective de travail relative |
betreffende de arbeids- en loonsvoorwaarden van 25 mei 2007 werd een | aux conditions de travail et de rémunération du 25 mai 2007, une |
foutieve stabilisatieschijf vermeld. | tranche de stabilisation incorrecte a été mentionnée. |
De woorden "stabilisatieschijf 104,00 tot 107,13, spil op 105,56" | Les mots "tranche de stabilisation 104,00 à 107,13, indice pivot à |
worden gewijzigd door "stabilisatieschijf 102,46 tot 105,55, spil op | 105,56" sont remplacés par « tranche de stabilisation 102,46 à 105,55, |
104,00". | indice pivot à 104,00 ». |
In artikel 8 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst wordt | A l'article 8 de la convention collective de travail mentionnée |
dezelfde wijziging aangebracht. | ci-dessus, la même modification a été apportée. |
Artikel 20 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst wordt als | L'article 20 de cette même convention collective de travail est |
volgt gewijzigd : "Het referte-indexcijfer 104,00 vormt de spil van de | modifié comme suit : "L'indice de référence 104,00 constitue le pivot |
eerste stabilisatieschijf 102,46 tot 105,55. ». | de la première tranche de stabilisation 102,46 à 105,55. ». |
De tabel, opgenomen in artikel 21 van bovenvermelde collectieve | Au tableau, repris à l'article 21 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst wordt als volgt aangevuld met de laagste | travail mentionnée ci-dessus, a été ajoutée la tranche de |
stabilisatieschijf : | stabilisation inférieure : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van bepaalde duur. Zij |
Art. 3.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er février 2007 et est | |
is van toepassing van 1 februari 2007 tot 31 januari 2009. | d'application jusqu'au 31 janvier 2009. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2008. |
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |