← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 7 oktober 2008, dat in werking treedt
op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden,
is Mevr. André, S., licentiaat in de rechten, De standplaats wordt gevestigd te Durbuy. Het beroep
tot nietigverklaring van de voormelde akte (...)"
Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 7 oktober 2008, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is Mevr. André, S., licentiaat in de rechten, De standplaats wordt gevestigd te Durbuy. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte (...) | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 7 octobre 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme André, S., licenciée en droit, candidat-notaire, est n La résidence est fixée à Durbuy. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuell(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Notariaat | Ordre judiciaire. - Notariat |
Bij koninklijk besluit van 7 oktober 2008, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 7 octobre 2008, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee | prestation de serment laquelle doit intervenir dans les deux mois à |
maanden te rekenen vanaf heden, is Mevr. André, S., licentiaat in de | partir de ce jour, Mme André, S., licenciée en droit, |
rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk | candidat-notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire |
arrondissement Marche-en-Famenne. | de Marche-en-Famenne. |
De standplaats wordt gevestigd te Durbuy. | La résidence est fixée à Durbuy. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |