← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 30 augustus 2008 : - is aan Mevr.
De Vusser, K., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste
aanleg te Brussel. Dit besluit treedt in werking op 1 - uitwerking hebbend
met ingang van 31 juli 2008 's avonds, is een einde gesteld aan de functies va(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 30 augustus 2008 : - is aan Mevr. De Vusser, K., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. Dit besluit treedt in werking op 1 - uitwerking hebbend met ingang van 31 juli 2008 's avonds, is een einde gesteld aan de functies va(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 30 août 2008 : - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme De Vusser, K., de ses fonctions de greffier au tribunal de première instance de Bruxelles. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 er octobre 2008; - produisant ses effets le 3(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 30 augustus 2008 : | Par arrêtés royaux du 30 août 2008 : |
- is aan Mevr. De Vusser, K., op haar verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme De Vusser, K., de |
haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | ses fonctions de greffier au tribunal de première instance de Bruxelles. |
Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2008; | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2008; |
- uitwerking hebbend met ingang van 31 juli 2008 's avonds, is een | - produisant ses effets le 31 juillet 2008 au soir, il est mis fin aux |
einde gesteld aan de functies van Mevr. Eggermont, M.-C., griffier bij | fonctions de Mme Eggermont, M.-C., greffier au tribunal de première |
de rechtbank van eerste aanleg te Doornik. | instance de Tournai. |
Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension |
gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te | prématurée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique |
voeren; | de ses fonctions; |
- is aan Mevr. Delecluse, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Delecluse, M., de |
haar ambt van eerstaanwezend adjunct-griffier bij de rechtbank van | ses fonctions de greffier adjoint principal au tribunal de première |
eerste aanleg te Doornik. | instance de Tournai. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 augustus 2008 's | Le présent arrêté produit ses effets le 31 août 2008 au soir; |
avonds; - is aan Mevr. Delbroeck, S., op haar verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Delbroeck, S., de |
haar ambt van jurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. | ses fonctions de juriste dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 april 2008 's avonds; | Le présent arrêté produit ses effets le 21 avril 2008 au soir; |
- is aan Mevr. Peeters, T., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar | - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Peeters, T., de ses |
ambt van parketjurist bij het parket van de procureur des Konings bij | fonctions de juriste de parquet au parquet du procureur du Roi près le |
de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | tribunal de première instance de Bruxelles. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2008; | Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2008; |
- is het koninklijk besluit van 27 mei 2008, waarbij Mevr. Walckiers, | - l'arrêté royal du 27 mai 2008, par lequel Mme Walckiers, H., est |
H., voorlopig benoemd is tot referendaris in het rechtsgebied van het | nommée référendaire à titre provisoire dans le ressort de la cour |
hof van beroep te Bergen, ingetrokken; | d'appel de Mons, est rapporté; |
- is het koninklijk besluit van 29 juni 2008, waarbij Mevr. Heyninck, | - l'arrêté royal du 29 juin 2008, par lequel Mme Heyninck, E., |
E., medewerker bij de griffie van de politierechtbank te Tongeren werd | collaborateur au greffe du tribunal de police de Tongres, à été nommée |
benoemd tot adjunct-griffier bij deze rechtbank, ingetrokken. | greffier adjoint à ce tribunal, est rapporté. |
Bij koninklijke besluiten van 30 augustus 2008, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 30 août 2008, sont nommés : |
- adjunct-griffier bij het hof van beroep te Antwerpen, Mevr. Vanhees, | - greffier adjoint à la cour d'appel d'Anvers, Mme Vanhees, N., |
N., medewerker bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt. | collaborateur au greffe du tribunal de première instance de Hasselt. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- adjunct-griffier bij het hof van beroep te Gent, de heer Defoort, | - greffier adjoint à la cour d'appel de Gand, M. Defoort, W., greffier |
W., adjunct-griffier bij het hof van beroep te Antwerpen. | adjoint à la cour d'appel d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Tongres, Mme |
Mevr. Tans, I., assistent bij de griffie van deze rechtbank. | Tans, I., assistant au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 18 januari 2009; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 18 janvier 2009; |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, de heer | - greffier au tribunal de première instance de Mons, M. Paternotte, |
Paternotte, J.-C., adjunct-griffier bij deze rechtbank. | J.-C., greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbanken te | - greffier adjoint principal au tribunaux du travail de Courtrai, |
Kortrijk, te Ieper en te Veurne, Mevr. De Clerck, C., adjunct-griffier | d'Ypres et de Furnes, Mme De Clerck, C., greffier adjoint à ces |
bij deze rechtbanken. | tribunaux. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2008; | Le présent arrêté produis ses effets le 1er août 2008; |
- adjunct-griffier bij de rechtbanken te koophandel te Aarlen en te | - greffier adjoint aux tribunaux de commerce d'Arlon et de |
Neufchâteau, Mevr. Cremer, C., medewerker bij de griffie van deze rechtbanken. | Neufchâteau, Mme Cremer, C., collaborateur au greffe de ces tribunaux. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- hoofdgriffier van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, de heer | - greffier en chef du tribunal de commerce de Courtrai, M. Engels, K., |
Engels, K., griffier bij deze rechtbank. | greffier à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 oktober 2008; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er octobre 2008; |
- griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Leuven, Mevr. | - greffier à la justice de paix du premier canton de Louvain, Mme |
Temperville, K., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht | Temperville, K., greffier adjoint principal à la justice de paix de ce |
van dit kanton. | canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 februari 2009; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er février 2009; |
- griffier bij het vredegerecht van het kanton Vorst, de heer Baele, | - greffier à la justice de paix du canton de Forest, M. Baele, J., |
J., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton. | greffier adjoint principal à la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton | serment; - greffier adjoint principal à la justice de paix du canton d'Izegem, |
Izegem, de heer Delbeke, W., adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton. | M. Delbeke, W., greffier adjoint à la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2008; | Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2008; |
- adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Veurne- | - greffier adjoint à la justice de paix du canton de Furnes- Nieuport, |
Nieuwpoort, de heer Morael, K., assistent bij de griffie van de | M. Morael, K., assistant au greffe du tribunal de première instance de |
rechtbank van eerste aanleg te Veurne. | Furnes. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 oktober 2008; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er octobre 2008; |
- hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Waregem, Mevr. | - greffier en chef de la justice de paix du canton de Waregem, Mme |
Samyn, M., griffier bij het vredegerecht van dit kanton. | Samyn, M., greffier à la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton | serment; - greffier adjoint principal à la justice de paix du canton de |
Zottegem-Herzele, Mevr. Geerts, N., adjunct-griffier bij het | Zottegem-Herzele, Mme Geerts, N., greffier adjoint à la justice de |
vredegerecht van dit kanton. | paix de ce canton. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 juni 2008; | Le présent arrêté produit ses effets le 27 juin 2008; |
- griffier bij het vredegerecht van het vijfde kanton Charleroi, Mevr. | - greffier à la justice de paix du cinquième canton de Charleroi, Mme |
Hiernaux, F., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van | Hiernaux, F., greffier adjoint principal à la justice de paix de ce |
dit kanton. | canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | - secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, de heer Hoofd, M., | première instance d'Anvers, M. Hoofd, M., secrétaire adjoint principal |
eerstaanwezend adjunct-secretaris bij dit parket. | à ce parquet. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | serment; - secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen Mevr. De | tribunal de première instance d'Anvers, Mme De Reu, N., secrétaire |
Reu, N., adjunct-secretaris bij dit parket. | adjoint à ce parquet. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2008; | Le présent arrêté produit ses effets le 30 juin 2008; |
- vast benoemd secretaris-hoofd van dienst bij het parket van de | - secrétaire-chef de service à titre définitif au parquet du procureur |
procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, de | du Roi près le tribunal de première instance de Gand, M. De Cuyper, |
heer De Cuyper, C., secretaris bij dit parket, vanaf 1 september 2008; | C., secrétaire à ce parquet, à partir du 1er septembre 2008; |
- eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | - secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, de heer Braat, | tribunal de première instance de Gand, M. Braat, L., secrétaire |
L., adjunct-secretaris bij dit parket. | adjoint à ce parquet. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2008; | Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2008; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Gent, Mevr. Uytterhaeghen, M., | de première instance de Gand, Mme Uytterhaeghen, M., secrétaire |
adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Gent. | adjoint au parquet de la cour d'appel de Gand. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | serment; - secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, Mevr. | tribunal de première instance de Courtrai, Mme Rébérez, N., secrétaire |
Rébérez, N., adjunct-secretaris bij dit parket. | adjoint à ce parquet. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2008; | Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2008; |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, Mevr. Froment, A., | de première instance de Charleroi, Mme Froment, A., greffier adjoint |
adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen. | au tribunal de première instance de Mons. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- voorlopig benoemd adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | serment; - secrétaire adjoint à titre provisoire au parquet du procureur du Roi |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, Mevr. Van | près le tribunal de première instance de Charleroi, Mme Van Der |
Der Bruggen, C., expert op arbeidsovereenkomst bij dit parket. | Bruggen, C., expert sous contrat à ce parquet. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | serment; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, Mevr. Nicolas, F., | de première instance de Charleroi, Mme Nicolas, F., collaborateur à ce |
medewerker bij dit parket. | parquet. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij | serment; - secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, de heer Depret, V., | de première instance de Charleroi, M. Depret, V., collaborateur à ce |
medewerker bij dit parket. | parquet. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2008 wordt het artikel 1 van | Par arrêté royal du 30 août 2008, l'article 1er de l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 17 juni 2008, waarbij de heer Bongers, A., | 17 juin 2008, par lequel M. Bongers, A., à été nommé secrétaire |
benoemd werd tot adjunct-secretaris, vervangen door de volgende | |
bepaling : « is benoemd tot eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het | adjoint, est remplacé comme suite : « est nommé secrétaire adjoint |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | principal au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première |
te Brussel, de heer Bongers, A., medewerker bij de griffie van het | instance de Bruxelles, M. Bongers, A., collaborateur au greffe de la |
vredegerecht van het kanton Bree ». | justice de paix du canton de Bree ». |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2008. | Le présent arrêté produit ses effets le 30 juin 2008. |
Bij koninklijke besluiten van 30 augustus 2008 : | Par arrêtés royaux du 30 août 2008 : |
- is de heer Caignau, B., griffier bij het hof van beroep te Gent, | - M. Caignau, B., greffier à la cour d'appel de Gand, est désigné en |
aangewezen tot griffier-hoofd van dienst bij dit hof, voor een termijn | qualité de greffier-chef de service à ce parquet, pour un terme de |
van drie jaar, met ingang van 1 september 2008; | trois ans prenant cours le 1er septembre 2008; |
- is de heer Belien, J., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg | - M. Belien, J., greffier au tribunal de première instance de |
te Turnhout, aangewezen tot griffier-hoofd van dienst bij deze | Turnhout, est désigné en qualité de greffier-chef de service à ce |
rechtbank, voor een nieuwe termijn van drie jaar, met ingang van 1 | tribunal, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1er |
september 2008; | septembre 2008; |
- is Mevr. Scyeur, R., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Scyeur, R., greffier au tribunal de première instance de |
Charleroi, aangewezen tot griffier-hoofd van dienst bij deze | Charleroi, est désignée en qualité de greffier-chef de service à ce |
rechtbank, voor een nieuwe termijn van drie jaar, met ingang van 18 | tribunal, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 18 août |
augustus 2008; | 2008; |
- is Mevr. Mornie, M., secretaris bij het parket van het hof van | - Mme Mornie, M., secrétaire au parquet de la cour d'appel de Gand, |
beroep te Gent, aangewezen tot secretaris-hoofd van dienst bij het | est désignée en qualité de secrétaire-chef de service au parquet de |
parket van dit hof, voor een nieuwe termijn van drie jaar, met ingang | cette cour, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1er |
van 1 november 2008; | novembre 2008; |
- is Mevr. April, V., secretaris bij het parket van de procureur des | - Mme April, V., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot secretaris-hoofd van dienst bij dit parket, voor een nieuwe termijn van drie jaar, met ingang van 1 september 2008; - is de heer Willoquet, C., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, aangewezen tot secretaris-hoofd van dienst bij dit parket, voor een termijn van drie jaar, met ingang van 1 september 2008. Bij ministeriële besluiten van 15 september 2008 : - is aan de heer Cambier, O., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Engelen, C., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het achtste kanton Antwerpen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan de heer Bradt, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij het parket van het hof van beroep te Gent, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-secretaris bij het parket van dit hof te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - blijft aan de heer Dresse, J., assistent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-secretaris bij dit parket te vervullen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, | tribunal de première instance de Bruxelles, est désignée en qualité de secrétaire-chef de service à ce parquet, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1er septembre 2008; - M. Willoquet, C., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai, est désigné en qualité de secrétaire-chef de service à ce parquet, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er septembre 2008. Par arrêtés ministériels du 15 septembre 2008 : - M. Cambier, O., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Tournai, est temporairement délégué aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Engelen, C., collaborateur au greffe de la justice de paix du huitième canton d'Anvers, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Bradt, S., collaborateur sous contrat au parquet de la cour d'appel de Gand, est temporairement désigné aux fonctions de secrétaire adjoint au parquet de cette cour. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Dresse, J., assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège, reste temporairement délégué aux fonctions de secrétaire adjoint à ce parquet. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue |
1040 Brussel), te worden toegezonden. | de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |