Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2008, is aan de heer Ullmann, Ph., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel. He Bij koninklijke besluiten van 21 augustus 2008 : - is aan Mevr. Goris, Ch., op haar verzoek,(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2008, is aan de heer Ullmann, Ph., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel. He Bij koninklijke besluiten van 21 augustus 2008 : - is aan Mevr. Goris, Ch., op haar verzoek,(...) Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 août 2008, entrant en vigueur le 31 août 2008, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Ullmann, Ph., de ses fonctions d'avocat général près la cour d'appel de Bruxelles. Il est autorisé à porter Par arrêtés royaux du 21 août 2008 : - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Goris, Ch(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2008, is aan de heer Ullmann, Ph., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 août 2008, entrant en vigueur le 31 août 2008, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Ullmann, Ph., de ses fonctions d'avocat général près la cour d'appel de Bruxelles. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 21 augustus 2008 : Par arrêtés royaux du 21 août 2008 :
- is aan Mevr. Goris, Ch., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Goris, Ch. de ses
ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance de
Dendermonde. Termonde.
Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is aan de heer Guiot, E., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice
uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het de paix du canton de Huy II-Hannut est accordée, à sa demande, à M.
kanton Hoei II-Hannuit; Guiot, E;
- is het verlof wegens opdracht, verleend aan Mevr. Deboyser, C., - le congé pour cause de mission, accordé à Mme Deboyser, C., juge au
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, verlengt voor tribunal de première instance de Bruxelles, est prolongé pour une
een termijn met ingang van 16 augustus 2008 en eindigend op 31 période prenant cours le 16 août 2008 et s'achevant le 31 décembre
december 2008; 2008;
- is de vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk - la dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire est accordée
Wetboek verleend aan de heer Guerra, V., toegevoegd à M. Guerra, V., substitut du procureur du Roi de complément dans le
substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van ressort de la cour d'appel de Liège.
beroep te Luik.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^