← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 juni 2008 : - is Mevr. Urbain, S.,
gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk arrondissement Charleroi, benoemd tot rechter in de rechtbank
van eerste aanleg te Charleroi. Zij is gelijktijdi - is de heer Di Zenzo, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend
rechter in de politierechtbank te(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 juni 2008 : - is Mevr. Urbain, S., gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk arrondissement Charleroi, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi. Zij is gelijktijdi - is de heer Di Zenzo, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 4 juin 2008 : - Mme Urbain, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est nommée juge au tribunal de première instance de Charleroi. Elle est nommée simultanément juge au - M. Di Zenzo, V., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de police de Mons; - la nominati(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 4 juni 2008 : | Par arrêtés royaux du 4 juin 2008 : |
- is Mevr. Urbain, S., gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk | - Mme Urbain, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
arrondissement Charleroi, benoemd tot rechter in de rechtbank van | judiciaire de Charleroi, est nommée juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Charleroi. | instance de Charleroi. |
Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste | Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance |
aanleg te Bergen en te Doornik; | de Mons et de Tournai; |
- is de heer Di Zenzo, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Di Zenzo, V., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de |
rechter in de politierechtbank te Bergen; | police de Mons; |
- is de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de | - la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de |
rechtbank van koophandel te Luik van de heer Bruyère, A., wonende te | commerce de Liège de M. Bruyère, A., domicilié à Dalhem, est |
Dalhem, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 16 juli 2008. | renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 16 juillet 2008. |
Bij koninklijke besluiten van 4 juni 2008, die in werking treden op de | Par arrêtés royaux du 4 juin 2008, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging : | prestation de serment : |
- zijn benoemd, voor een termijn van vijf jaar, tot rechter in | - sont nommés, pour un terme de cinq ans, juge consulaire au tribunal |
handelszaken in de rechtbank van koophandel : | de commerce : |
- te Brussel : | - de Bruxelles : |
- de heer Dekock, R., wonende te Brussel; | - M. Dekock, R., domicilié à Bruxelles; |
- de heer Theunissen, B., wonende te Sint-Pieters-Woluwe; | - M. Theunissen, B., domicilié à Woluwe-Saint-Pierre; |
- de heer Mollet, J., wonende te Kruishoutem; | - M. Mollet, J., domicilié à Kruishoutem; |
- te Luik : | - de Liège : |
- de heer Grutman, B., wonende te Verviers; | - M. Grutman, B., domicilié à Verviers; |
- te Verviers en te Eupen : | - de Verviers et d'Eupen : |
- de heer Bergmans, M., wonende te Eupen; | - M. Bergmans, M., domicilié à Eupen; |
- te Dinant : | - de Dinant : |
- M. Nalet, J.-M., wonende te Ciney; | - M. Nalet, J.-M., domicilié à Ciney; |
- te Doornik : | - de Tournai : |
- de heer Petit, M., wonende te Aat; | - M. Petit, M., domicilié à Ath; |
- de heer Leblanc, Y., wonende te Péruwelz. | - M. Leblanc, Y., domicilié à Péruwelz. |
Bij koninklijk besluit van 4 juni 2008, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 4 juin 2008, entrant en vigueur à la date de la |
datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 september | prestation de serment laquelle ne peut intervenir avant le 1er |
2008, is de heer Bonnet, H., wonende te Doornik, benoemd tot rechter | septembre 2008, M. Bonnet, H., domicilié à Tournai, est nommé juge |
in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Doornik voor een | consulaire au tribunal de commerce de Tournai pour un terme de cinq |
termijn van vijf jaar. | ans. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |