← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008 : - is Mevr. Goossens,
N., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, aangewezen tot de functie
van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rec - is de heer Verbelen, M., vast aangewezen
tot advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008 : - is Mevr. Goossens, N., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, aangewezen tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rec - is de heer Verbelen, M., vast aangewezen tot advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel (...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 mai 2008 : - Mme Goossens, N., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Gand, est désignée à l(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008 : | Par arrêtés royaux du 9 mai 2008 : |
- is Mevr. Goossens, N., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | - Mme Goossens, N., juge de complément pour le ressort de la cour |
het hof van beroep te Gent, aangewezen tot de functie van rechter in | d'appel de Gand, est désignée à la fonction de juge au tribunal de |
de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van | l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de Gand |
beroep te Gent voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni | pour un terme d'un an prenant cours le 1er juin 2008; |
2008; - is de heer Verbelen, M., vast aangewezen tot advocaat-generaal bij | - M. Verbelen, M., est désigné à titre définitif en qualité d'avocat |
het hof van beroep te Brussel op datum van 27 mei 2008. | général près la cour d'appel de Bruxelles à la date du 27 mai 2008. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |