← Terug naar "Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele
redders. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 9 april 2008 wordt de vereniging zonder winstoogmerk
« Service laïque d'Aide aux Justiciables Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan
voor de afdelin(...)"
Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 9 april 2008 wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service laïque d'Aide aux Justiciables Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 9 avril 2008, l'association sans but lucratif « Service laïque d'Aide aux Justiciables de la Pro Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke | Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels |
gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning | de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément |
Bij koninklijk besluit van 9 april 2008 wordt de vereniging zonder | Par arrêté royal du 9 avril 2008, l'association sans but lucratif « |
winstoogmerk « Service laïque d'Aide aux Justiciables de la Province | Service laïque d'Aide aux Justiciables de la Province de Hainaut », |
de hainaut » met zetel te 7500 Doornik, rue de la Citadelle 135, | dont le siège social est établi à 7500 Tournai, rue de la Citadelle |
135, est agréée en qualité d'association pouvant assister les | |
erkend als vereniging die de verzoekers kan bijstaan voor de Commissie | requérants devant la Commission pour l'aide financière aux victimes |
voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en | d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, pour |
aan de occasionele redders voor een periode van 6 jaar. | une période de 6 ans. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |