← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 december 2007 : -is Mevr. Dijon,
I., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen,
benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Zij is gelijktijdig benoemd in
de rechtbanken van eerste aanleg te Aarlen en te Namen; - is Mevr(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 december 2007 : -is Mevr. Dijon, I., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Zij is gelijktijdig benoemd in de rechtbanken van eerste aanleg te Aarlen en te Namen; - is Mevr(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 décembre 2007 : -Mme Dijon, I., substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est nommée juge au tribunal de première instance de Liège. Elle est nommée si - Mme Gorré, S., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Hasselt, est(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 20 december 2007 : | Par arrêtés royaux du 20 décembre 2007 : |
-is Mevr. Dijon, I., toegevoegd substituut-procureur des Konings in | -Mme Dijon, I., substitut du procureur du Roi de complément dans le |
het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter | ressort de la cour d'appel de Mons, est nommée juge au tribunal de |
in de rechtbank van eerste aanleg te Luik. | première instance de Liège. |
Zij is gelijktijdig benoemd in de rechtbanken van eerste aanleg te | Elle est nommée simultanément aux tribunaux de première instance |
Aarlen en te Namen; | d'Arlon et de Namur; |
- is Mevr. Gorré, S., substituut-procureur des Konings bij de | - Mme Gorré, S., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, benoemd tot rechter in deze | première instance d'Hasselt, est nommée juge à ce tribunal. |
rechtbank. Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de |
aanleg te Tongeren; | Tongres; |
- is Mevr. Lukowiak, A., licentiaat in de rechten, benoemd tot | - Mme Lukowiak, A., licenciée en droit, est nommée substitut du |
substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent. | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand. |
Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij | Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les |
de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; | tribunaux de première instance de Termonde et d'Audenarde; |
- is de heer Buyse, P., voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg | - M. Buyse, P., président du tribunal de première instance de Furnes, |
te Veurne, benoemd tot vrederechter van het kanton Veurne-Nieuwpoort; | est nommé juge de paix du canton de Furnes-Nieuport; |
- is de heer De Schepper, D., advocaat, benoemd tot toegevoegd | - M. De Schepper, D., avocat, est nommé juge de paix de complément |
vrederechter voor de kantons behorende tot het gerechtelijk | pour les cantons appartenant à l'arrondissement judiciaire de |
arrondissement Dendermonde; | Termonde; |
- is de heer Catsoulis, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Catsoulis, A., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; | première instance d'Anvers; |
- is de heer De Vulder, F., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. De Vulder, F., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; | première instance de Bruxelles; |
- is de heer Hubain, P., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Hubain, P., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal du |
rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel; | travail de Bruxelles; |
- is de heer Lambers, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Lambers, J., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de |
rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel; | commerce de Bruxelles; |
- is Mevr. Vandermotten, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - Mme Vandermotten, A., avocat, est nommée juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Halle. | de paix du canton de Hal. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |