← Terug naar "Buitenlandse Dienst Bevorderingen Bij koninklijke besluiten van 4 december 2006 werden
de hiernavermelde ambtenaren bevorderd tot de eerste administratieve klasse op datum van 1 maart 2006
: de heren : Luc Carbonez; Bernard Pierre; Luc Teirlinck. Bevorderingen door verhoging in weddenschaal Bij
minist"
Buitenlandse Dienst Bevorderingen Bij koninklijke besluiten van 4 december 2006 werden de hiernavermelde ambtenaren bevorderd tot de eerste administratieve klasse op datum van 1 maart 2006 : de heren : Luc Carbonez; Bernard Pierre; Luc Teirlinck. Bevorderingen door verhoging in weddenschaal Bij minist | Service extérieur Promotions Par les arrêtés royaux du 4 décembre 2006 les agents mentionnés ci-après ont été promus à la première classe administrative à la date du 1 er mars 2006 : MM. : Luc Carbonez; Bernard Pierre; C Johan Swinnen; Luc Teirlinck. Promotions par avancement barémique Par arrêtés ministé(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Buitenlandse Dienst | Service extérieur |
Bevorderingen | Promotions |
Bij koninklijke besluiten van 4 december 2006 werden de hiernavermelde | Par les arrêtés royaux du 4 décembre 2006 les agents mentionnés |
ambtenaren bevorderd tot de eerste administratieve klasse op datum van | ci-après ont été promus à la première classe administrative à la date |
1 maart 2006 : | du 1er mars 2006 : |
de heren : | MM. : |
Luc Carbonez; | Luc Carbonez; |
Bernard Pierre; | Bernard Pierre; |
Claude Rijmenans; | Claude Rijmenans; |
Johan Swinnen; | Johan Swinnen; |
Luc Teirlinck. | Luc Teirlinck. |
Bevorderingen door verhoging in weddenschaal | Promotions par avancement barémique |
Bij ministeriële besluiten van 13 september 2006 werden de volgende | Par arrêtés ministériels du 13 septembre 2006, les agents de la |
ambtenaren van de derde administratieve klasse met ingang van 1 juni | troisième classe administrative, mentionnés ci-après, ont été promus |
2005 bevorderd door verhoging in weddenschaal 13 B (A32) : | par avancement barémique 13 B (A32) à partir du 1er juin 2005 : |
de heer Frank Carruet; | M. Frank Carruet; |
Mevr. Francine Chainaye; | Mme Francine Chainaye; |
de heren : | MM. : |
Filip Cumps; | Filip Cumps; |
Gérard Cockx; | Gérard Cockx; |
Jan de Bruyne; | Jan de Bruyne; |
Pol De Witte; | Pol De Witte; |
Mevr. Machteld Fostier; | Mme Machteld Fostier; |
de heer Michel Goffin; | M. Michel Goffin; |
Mevrn. : | Mmes : |
Françoise Gustin; | Françoise Gustin; |
Danielle Haven; | Danielle Haven; |
de heren : | MM. : |
Luc Jacobs; | Luc Jacobs; |
Bart Ouvry; | Bart Ouvry; |
Mevr. Marie-Johane Roccas; | Mme Marie-Johane Roccas; |
de heer Philippe Roland; | M. Philippe Roland; |
Mevr. Nancy Rossignol; | Mme Nancy Rossignol; |
de heren : | MM. : |
François Roux; | François Roux; |
Jean-Joël Schittecatte; | Jean-Joël Schittecatte; |
Gunther Sleeuwagen; | Gunther Sleeuwagen; |
Koenraad Vervaeke. | Koenraad Vervaeke. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |