← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 juni 2007, dat uitwerking heeft met ingang van
31 maart 2007, is aan de heer Erniquin, Th., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van referendaris
bij het Hof van Cassatie. Hij is hem v Bij
koninklijke besluiten van 7 juni 2007 : - is de heer Delannay, A., substituut-procureur (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 juni 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 31 maart 2007, is aan de heer Erniquin, Th., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van referendaris bij het Hof van Cassatie. Hij is hem v Bij koninklijke besluiten van 7 juni 2007 : - is de heer Delannay, A., substituut-procureur (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 juin 2007, produisant ses effets le 31 mars 2007, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Erniquin, Th., de ses fonctions de référendaire près la Cour de cassation. Il est autorisé à porter le tit Par arrêtés royaux du 7 juin 2007 : - M. Delannay, A., substitut du procureur du Roi près le(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 juni 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 31 maart 2007, is aan de heer Erniquin, Th., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van referendaris bij het Hof van Cassatie. Hij is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 juin 2007, produisant ses effets le 31 mars 2007, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Erniquin, Th., de ses fonctions de référendaire près la Cour de cassation. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 7 juni 2007 : | Par arrêtés royaux du 7 juin 2007 : |
- is de heer Delannay, A., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Delannay, A., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot | première instance de Charleroi, est nommé substitut du procureur du |
substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Namen. | Roi près le tribunal de première instance de Namur. |
Hij wordt gelijktijdig benoemd bij de rechtbank van eerste aanleg te | Il est nommé simultanément près le tribunal de première instance de |
Dinant; | Dinant; |
- is Mevr. Bernard, S., advocaat, plaatsvervangend rechter in de | - Mme Bernard, S., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de |
rechtbank van koophandel te Luik, benoemd tot rechter in deze | Liège, est nommée juge à ce tribunal; |
rechtbank; Zij wordt gelijktijdig benoemd in de rechtbanken van koophandel te | Elle est nommée simultanément aux tribunaux de commerce d'Eupen et de |
Eupen en te Verviers en te Hoei; | Verviers et de Huy; |
- is de heer Hesbois, B., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Hesbois, B., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de |
rechter in de politierechtbank te Namen. | police de Namur. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |