← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, in werking tredend op 31 mei
2007, is de heer Hendrickx, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Ciney-Rochefort,
op zijn verzoek in ruste gesteld. Bij
koninklijk besluit van 17 januari 2007, in werking tredend op 10 juni 2007, is de heer Van (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, in werking tredend op 31 mei 2007, is de heer Hendrickx, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Ciney-Rochefort, op zijn verzoek in ruste gesteld. Bij koninklijk besluit van 17 januari 2007, in werking tredend op 10 juni 2007, is de heer Van (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 octobre 2006, entrant en vigueur le 31 mai 2007 au soir, M. Hendrickx, A., greffier adjoint principal à la justice de paix du canton de Ciney-Rochefort, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé Par arrêté royal du 17 janvier 2007, entrant en vigueur le 10 juin 2007, M. Van Der Poorten, W., gr(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, in werking tredend op 31 mei 2007, is de heer Hendrickx, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Ciney-Rochefort, op zijn verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden. Bij koninklijk besluit van 17 januari 2007, in werking tredend op 10 | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 octobre 2006, entrant en vigueur le 31 mai 2007 au soir, M. Hendrickx, A., greffier adjoint principal à la justice de paix du canton de Ciney-Rochefort, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension. Par arrêté royal du 17 janvier 2007, entrant en vigueur le 10 juin |
juni 2007, is de heer Van Der Poorten, W., hoofdgriffier van de | 2007, M. Van Der Poorten, W., greffier en chef du tribunal de police |
politierechtbank te Aalst, in ruste gesteld. | d'Alost, est admis à la retraite. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2006, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 3 décembre 2006, entrant en vigueur le 31 mai 2007 |
mei 2007 's avonds, is de heer Jeanson, M., hoofdsecretaris van het | au soir, M. Jeanson, M., secrétaire en chef du parquet du procureur du |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | Roi près le tribunal de première instance de Namur, est admis à la |
te Namen, op zijn verzoek in ruste gesteld. | retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 1 april 2007, in werking tredend op 31 mei | Par arrêté royal du 1er avril 2007, entrant en vigueur le 31 mai 2007 |
2007 's avonds, is Mevr. De Wandel, G., secretaris-hoofd van dienst | au soir, Mme De Wandel, G., secrétaire-chef de service au parquet du |
bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand, est |
eerste aanleg te Gent, op haar verzoek in ruste gesteld. | admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 25 april 2007, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 25 avril 2007, sont nommés : |
- voorlopig benoemd adjunct-griffier bij het hof van beroep te | - greffier adjoint à titre provisoire à la cour d'appel d'Anvers, M. |
Antwerpen, de heer Morel, K., licentiaat in de rechten, medewerker op | Morel, K., licencié en droit, collaborateur sous contrat au greffe de |
arbeidsovereenkomst bij de griffie van dit hof; | cette cour; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
- voorlopig benoemd adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste | - greffier adjoint à titre provisoire au tribunal de première instance |
aanleg te Dinant, Mevr. De Haas, A., medewerker op arbeidsovereenkomst | de Dinant, Mme De Haas, A., collaborateur sous contrat au greffe de ce |
bij de griffie van deze rechtbank; | tribunal; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- griffier bij het vredegerecht van het vierde kanton Antwerpen, Mevr. | serment. - greffier à la justice de paix du quatrième canton d'Anvers, Mme |
Schoeters, E., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht | Schoeters, E., greffier adjoint principal à la justice de paix de ce |
van dit kanton. | canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 26 april 2006, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 26 avril 2006, sont nommés : |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het hof van beroep te Luik, de | - greffier adjoint principal à la cour d'appel de Liège, M. Deramaix, |
heer Deramaix, D., adjunct-griffier bij dit hof; | D., greffier adjoint cette cour; |
Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2007. | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2007. |
- adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Tongeren, Mevr. Tielens, | - greffier adjoint au tribunal du travail de Tongres, Mme Tielens, C., |
C., adjunct-griffier bij de rechtbank van koophandel te Tongeren; | greffier adjoint au tribunal de commcerce de Tongres; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
- adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Turnhout, Mevr. van | - greffier adjoint au tribunal du travail de Turnhout, Mme van Riel, |
Riel, K., adjunct-griffier bij het hof van beroep te Antwerpen; | K., greffier adjoint à la cour d'appel d'Anvers; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 september 2007. | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er septembre 2007. |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te Hoei, de | - greffier adjoint principal au tribunal du travail de Huy, M. Gillet, |
heer Gillet, F., adjunct-griffier bij deze rechtbank; | F., greffier adjoint à ce tribunal; |
Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het eerste | - greffier adjoint principal à la justice de paix du premier canton de |
kanton Hoei, Mevr. Grifnée, M.-P., adjunct-griffier bij het | Huy, Mme Grifnée, M.-P., greffier adjoint à la justice de paix de ce |
vredegerecht van dit kanton. | canton. |
Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Bij koninklijk besluit van 27 april 2007, is benoemd tot | Par arrêté royal du 27 avril 2007, est nommée greffier adjoint à la |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Hasselt, | |
Mevr. Jouck, M., assistent bij de griffie van de politierechtbank te | justice de paix du premier canton de Hasselt, Mme Jouck, M., assistant |
Hasselt. | au greffe du tribunal de police de Hasselt. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 25 april 2007, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 25 avril 2007, sont nommés : |
- voorlopig benoemd parketjurist binnen het rechtsgebied van het hof | - juriste de parquet à titre provisoire dans le ressort de la cour |
van beroep te Bergen, Mevr. Lejeune, D., licentiate in de rechten; | d'appel de Mons, Mme Lejeune, D., licenciée en droit; |
- voorlopig benoemd adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | - secrétaire adjoint à titre provisoire au parquet du procureur du Roi |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, de heer | |
Callebaut, L., licentiaat in de rechten, medewerker op | près le tribunal de première instance de Malines, M. Callebaut, L., |
arbeidsovereenkomst bij de griffie van het hof van beroep te | licencié en droit, collaborateur sous contrat au greffe de la cour |
Antwerpen. | d'appel d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 25 april 2007, wordt het koninklijk besluit | Par arrêté royal du 25 avril 2007, l'arrêté royal du 13 février 2007, |
van 13 februari 2007, waarbij de heer Claude, V., adjunct-secretaris | par lequel M. Claude, V., secrétaire adjoint au parquet du procureur |
bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van | du Roi près le tribunal de première instance d'Arlon, est nommé |
eerste aanleg te Aarlen, benoemd wordt tot adjunct-secretaris bij het | secrétaire adjoint au parquet de l'auditeur du travail d'Arlon, de |
parket van de arbeidsauditeur te Aarlen, te Marche-en-Famenne en te | Marche-en-Famenne et de Neufchâteau est considéré comme non avenu. |
Neufchâteau, als niet bestaand beschouwd. | |
Bij koninklijk besluit van 25 april 2007, is Mevr. De Coninck, M., | Par arrêté royal du 25 avril 2007, Mme De Coninck, M., greffier au |
griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, aangewezen tot | tribunal de première instance de Gand, est désignée en qualité de |
griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een termijn van | greffier-chef de service à ce tribunal, pour un terme de trois ans |
drie jaar met ingang van 1 mei 2007. | prenant cours le 1er mai 2007. |
Bij ministerieel besluit van 3 mei 2007, is aan de heer Mannaerts, A., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Overijse-Zaventem, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | Par arrêté ministériel du 3 mai 2007, M. Mannaerts, A., assistant au greffe de la justice de paix du canton d'Overijse-Zaventem, est temporairement délégué aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |