Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juillet 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant les conditions de salaire et de travail pour le travail saisonnier et occasionnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005, collective de travail du 29 juillet 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant les
vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en conditions de salaire et de travail pour le travail saisonnier et
gelegenheidswerk (1) occasionnel (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises
28; horticoles;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005, gesloten travail du 29 juillet 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant les
de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk. conditions de salaire et de travail pour le travail saisonnier et occasionnel.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2006. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Commission paritaire pour les entreprises horticoles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 Convention collective de travail du 29 juillet 2005
Vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en Fixation des conditions de salaire et de travail pour le travail
gelegenheidswerk (Overeenkomst geregistreerd op 11 oktober 2005 onder saisonnier et occasionnel (Convention enregistrée le 11 octobre 2005
het nummer 76701/CO/145) sous le numéro 76701/CO/145)
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van het aux employeurs qui ressortissent au champ d'application de la
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitsluiting van de Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exclusion
ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit het aanleggen en des entreprises qui ont comme activité principale l'aménagement et
onderhouden van parken en tuinen, en op hun als arbeider of arbeidster l'entretien de parcs et jardins, et au personnel occasionnel occupé en
tewerkgesteld gelegenheidspersoneel zoals bepaald in artikel 8bis van tant qu'ouvrier ou ouvrière comme prévu par l'article 8bis de l'arrêté
het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969
van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders. sociale des ouvriers.
Lonen Salaires

Art. 2.§ 1. Op 1 januari 2005 zijn volgende minimumuurlonen van

Art. 2.§ 1er. Au 1er janvier 2005, les salaires horaires minimums

toepassing op het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel : suivants sont d'application au personnel occasionnel visé à l'article 1er :
- bloemen- en sierplanten : 7,61 EUR - fleurs et plantes ornementales : 7,61 EUR
- groententeelt : 6,93 EUR - culture maraîchère : 6,93 EUR
- boomkwekerijen : 8,52 EUR - pépinières : 8,52 EUR
- bosboomkwekerijen : 8,45 EUR - pépinières d'arbres forestiers : 8,45 EUR
- fruitteelt : 6,93 EUR - fructiculture : 6,93 EUR
- champignonteelt : 7,61 EUR - culture des champignons : 7,61 EUR
§ 2. Deze minimumuurlonen en de werkelijk uitbetaalde lonen worden § 2. Ces salaires horaires minimums et les salaires réellement payés
verhoogd met 0,50 pct. op 1 oktober 2005. sont augmentés de 0,50 p.c. au 1er octobre 2005.
§ 3. De in § 1 vermelde minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen § 3. Les salaires horaires minimums mentionnés au § 1er et les
zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen salaires réellement payés sont liés à l'indice des prix à la
overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst consommation conformément aux dispositions de la convention collective
van 26 september 2001 gesloten in het Paritair Comité voor het de travail du 26 septembre 2001, conclue au sein de la Commission
tuinbouwbedrijf, betreffende de koppeling van de lonen aan het paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la liaison des
indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par
bij koninklijk besluit van 17 januari 2003, bekendgemaakt in het arrêté royal du 17 janvier 2003, publié au Moniteur belge du 27 mars
Belgisch Staatsblad van 27 maart 2003. 2003.
Eindejaarspremie Prime de fin d'année

Art. 3.Het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel, dat in de

Art. 3.Le personnel occasionnel visé à l'article 1er qui a, au cours

loop van het kalenderjaar minstens 50 dagen op de plukkaart heeft de l'année civile, au moins 50 jours déclarés sur la carte cueillette
aangegeven in één of meerdere in artikel 1 bedoelde ondernemingen, dans une ou plusieurs entreprises visées à l'article 1er, a droit à
une prime de fin d'année de 136,34 EUR à partir de l'année des
heeft vanaf het prestatiejaar 2005 recht op een eindejaarspremie van prestations 2005 (paiement 2006) à charge du "Fonds social et de
136,34 EUR (uitbetaling 2006), ten laste van het "Waarborg- en Sociaal
Fonds voor het tuinbouwbedrijf". garantie pour les entreprises horticoles".
De praktische uitkeringsmodaliteiten van de eindejaarspremie worden Les modalités de paiement de la prime de fin d'année sont fixées par
bepaald door de raad van beheer van het "Waarborg- en Sociaal Fonds le conseil d'administration du "Fonds social et de garantie pour les
voor het tuinbouwbedrijf". entreprises horticoles".
Syndicale premie Prime syndicale

Art. 4.Het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel dat

Art. 4.Le personnel occasionnel visé à l'article 1er qui est affilié

aangesloten is bij één van de representatieve interprofessionele à l'une des organisations interprofessionnelles représentatives de
werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor travailleurs représentées à la Commission paritaire pour les
het tuinbouwbedrijf, heeft vanaf 1 januari 2005, ten laste van het entreprises horticoles a droit, à partir du 1er janvier 2005, à charge
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf", recht op een du "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles", à
syndicale premie van 2/12den van de syndicale premie van de reguliere une prime syndicale qui s'élève à 2/12e de la prime syndicale des
werknemers in de tuinbouw indien het recht heeft op een travailleurs réguliers dans l'horticulture à condition d'avoir droit à
eindejaarspremie zoals bedoeld in artikel 3 van deze collectieve la prime de fin d'année visée à l'article 3 de cette convention
arbeidsovereenkomst. collective de travail.
Vanaf het prestatiejaar 2005 (uitbetaling 2006) bedraagt de syndicale A partir de l'année des prestations 2005 (paiement 2006) la prime
premie : 18 EUR. syndicale est de 18 EUR.
Vanaf het prestatiejaar 2006 (uitbetaling 2007) bedraagt de syndicale A partir de l'année des prestations 2006 (paiement 2007) la prime
premie : 22 EUR. syndicale est de 22 EUR.
Geldigheid Validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 26 september 2001 tot vaststelling van de convention collective de travail du 26 septembre 2001 fixant les
loon- en arbeidsvoorwaarden voor seizoen- en gelegenheidswerk conditions de salaire et de travail pour le travail saisonnier et
(koninklijk besluit van 15 oktober 2002, Belgisch Staatsblad van 7 januari 2003). Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een opzegging van ten minste drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2006. De Minister van Werk, occasionnel (arrêté royal du 15 octobre 2002, Moniteur belge du 7 janvier 2003). Elle produit ses effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis de minimum trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2006. Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^