Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, betreffende het anciënniteitsverlof "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, betreffende het anciënniteitsverlof Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, relative au congé d'ancienneté
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, collective de travail du 27 avril 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de stoffering en de Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie
houtbewerking, betreffende het anciënniteitsverlof (1) transformatrice du bois, relative au congé d'ancienneté (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de stoffering en de Vu la demande de la Commission paritaire de l'ameublement et de
houtbewerking; l'industrie transformatrice du bois;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005, travail du 27 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de stoffering en de Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie
houtbewerking, betreffende het anciënniteitsverlof. transformatrice du bois, relative au congé d'ancienneté.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2006. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie
transformatrice du bois
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 Convention collective de travail du 27 avril 2005
Anciënniteitsverlof Congé d'ancienneté
(Overeenkomst geregistreerd op 17 juni 2005 (Convention enregistrée le 17 juin 2005 sous le numéro 75210/CO/126)
onder het nummer 75210/CO/126)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die onder het et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking ressorteren. paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois.
Met "werklieden" worden de werklieden en werksters bedoeld. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Toepassingsvoorwaarden

Art. 2.Ouverture du droit

De arbeiders en arbeidsters die tijdens het kalenderjaar een Les ouvriers/ouvrières qui, au cours d'une année civile, atteignent
dienstanciënniteit van 20 jaar bereiken of op dat ogenblik reeds 20 une ancienneté de 20 ans ou qui, à ce moment-là, sont déjà en service
jaar of meer in dienst zijn bij hun huidige werkgever hebben tijdens chez leur employeur actuel depuis 20 ans ou plus ont droit, pendant
datzelfde jaar bij die werkgever recht op één bijkomende betaalde cette même année, à un jour de congé payé supplémentaire, au prorata
vakantiedag, pro rata van hun arbeidsregime. de leur régime de travail.

Art. 3.Recht op loon

Art. 3.Droit au salaire

De betaling van het loon voor deze vakantiedag valt ten laste van de Le paiement de la rémunération de ce jour de congé est à charge de
werkgever. l'employeur.

Art. 4.Bestaande regelingen

Art. 4.Accord d'entreprise

Deze regeling doet geen afbreuk aan bestaande gunstiger regelingen op Ce règlement ne porte pas préjudice aux régimes plus favorables au
ondernemingsvlak. niveau de l'entreprise.

Art. 5.Toekenningsmodaliteiten

Art. 5.Modalités

Indien de specifieke arbeidsorganisatie dit vereist kunnen werkgever Si l'organisation spécifique du travail l'exige, l'employeur et les
en werknemers op ondernemingsvlak andere toekenningsmodaliteiten travailleurs peuvent convenir d'autres modalités d'octroi sur le plan
overeenkomen. de l'entreprise.

Art. 6.Geldigheidsduur

Art. 6.Durée de validité

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1 januari La présente convention collective de travail est d'application à
2005 voor onbepaalde duur. partir du 1er janvier 2005 et a été conclue pour une durée
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd, met inachtneming van indéterminée. Chacune des parties peut y mettre fin moyennant respect d'un délai de
een opzeggingstermijn van 6 maanden, bij een ter post aangetekend préavis de 6 mois à notifier par lettre recommandée adressée au
schrijven, gericht aan de voorzitter van het paritair comité. président de la commission paritaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x