Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Zeevissersfonds" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005, | collective de travail du 28 avril 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van | Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du |
de statuten van het "Zeevissersfonds" (1) | "Zeevissersfonds" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003, | Vu la convention collective de travail du 4 février 2003, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging en | sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, portant |
coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds", algemeen | modification et coordination des statuts du"Zeevissersfonds", rendue |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 juni 2004; | obligatoire par arrêté royal du 16 juin 2004; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; | Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005, | travail du 28 avril 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van | Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du |
de statuten van het "Zeevissersfonds". | "Zeevissersfonds". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 16 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 17 juli 2004. | Arrêté royal du 16 juin 2004, Moniteur belge du 17 juillet 2004. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2005 | Convention collective de travail du 28 avril 2005 |
Wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" (Overeenkomst | Modification des statuts du "Zeevissersfonds" (Convention enregistrée |
geregistreerd op 14 juni 2005 onder het nummer 75068/CO/143) | le 14 juin 2005 sous le numéro 75068/CO/143) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de reders die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | aux armateurs ressortissant à la Commission paritaire de la pêche |
zeevisserij en sommige werknemers die zij tewerkstellen of tewerkgesteld hebben. | maritime et à certains travailleurs qu'ils occupent ou ont occupés. |
Art. 2.Artikel 3 van de statuten vastgesteld bij titel II van de |
Art. 2.L'article 3 des statuts, tels qu'établis par le titre II de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003, gesloten in het | convention collective de travail du 4 février 2003, conclue au sein de |
Paritair Comité voor de zeevisserij tot wijziging en coördinatie van | la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant et coordonnant |
de statuten van het "Zeevissersfonds" (koninklijk besluit van 16 juni | les statuts du "Zeevissersfonds" (arrêté royal du 16 juin 2004 - |
2004 - Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004) wordt uitgebreid als | Moniteur belge du 13 juillet 2004) est élargi comme suit : |
volgt : "f) financieren en organiseren van de vakopleiding van de werknemers | "f) de financer et d'organiser la formation professionnelle des |
en jongeren; | travailleurs et des jeunes; |
g) financieren en verzekeren van de veiligheid en de gezondheid van de | g) de financer et d'assurer la sécurité et la santé des travailleurs |
werknemers in het algemeen; | en général; |
h) financieren en organiseren van de opleiding van de werknemers, | h) de financer et d'organiser la formation des travailleurs, |
werkzoekenden, werklozen of andere doelgroepen; | demandeurs d'emploi, chômeurs ou autres groupes cibles; |
i) financieren en organiseren van specifieke maatregelen ter | i) de financer et d'organiser des mesures spécifiques de promotion de |
bevordering van de werkgelegenheid; | l'emploi; |
j) nemen van maatregelen te bevordering van de naleving van sociale | j) de prendre des mesures de promotion du respect des obligations |
verplichtingen; | sociales; |
k) toekennen van andere sociale voordelen overeenkomstig artikel 58 | k) d'octroyer d'autres avantages sociaux conformément à l'article 58 |
van de wet van 3 mei 2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst | de la loi du 3 mai 2003 portant réglementation du contrat d'engagement |
wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het | maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du |
sociaal statuut van de zeevisser en het koninklijk besluit van 17 | marin pêcheur et de l'arrêté royal du 17 février 2005 portant |
februari 2005 tot uitvoering van de bepalingen van de wet van 3 mei | exécution des dispositions de ladite loi du 3 mai 2003.". |
2003.". Art. 3.De bepalingen van artikel 4, § 2, van de statuten vastgesteld |
Art. 3.Les dispositions de l'article 4, § 2, des statuts tels |
bij titel II van hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 4 | qu'établis par le titre II de la convention collective de travail |
februari 2003 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het | susmentionnée du 4 février 2003 modifiant et coordonnant les statuts |
"Zeevissersfonds" worden opgeheven. | du "Zeevissersfonds" sont supprimées. |
Art. 4.Deze collectieve overeenkomst treedt in werking op 1 april |
Art. 4.La présente convention collective de travail prend effet au 1er |
2005 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die ze wijzigt. | avril 2005 et a la même durée de validité que celle qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |