Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, betreffende risicogroepen 2005-2006 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 septembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, relative aux groupes à risque 2005-2006 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 MEI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er MAI 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2005, | collective de travail du 30 septembre 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, | Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, relative |
betreffende risicogroepen 2005-2006 (1) | aux groupes à risque 2005-2006 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de erkende | Vu la demande de la Commission paritaire pour les organismes de |
controleorganismen; | contrôle agréés; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2005, | travail du 30 septembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, | Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, relative |
betreffende risicogroepen 2005-2006. | aux groupes à risque 2005-2006. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 mei 2006. | Donné à Bruxelles, le 1er mai 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de erkende controleorganismen | Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2005 | Convention collective de travail du 30 septembre 2005 |
Risicogroepen 2005-2006 (Overeenkomst geregistreerd op 18 november | Groupes à risque 2005-2006 (Convention enregistrée le 18 novembre 2005 |
2005 onder het nummer 77069/CO/219) | sous le numéro 77069/CO/219) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder | et employés des entreprises relevant de la compétence de la Commission |
het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen. | paritaire pour les organismes de contrôle agréés. |
Art. 2.Voorwerp |
Art. 2.Sujet |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van | Cette convention collective de travail est conclue en application du |
hoofdstuk II, afdeling I van de wet van 3 juli 2005 houdende diverse | chapitre II, section Ire, de la loi du 3 juillet 2005 portant des |
bepalingen betreffende het sociaal overleg, verschenen in het Belgisch | dispositions diverses relatives à la concertation sociale, parue au |
Staatsblad van 19 juli 2005. | Moniteur belge du 19 juillet 2005. |
Art. 3.Bijdrage |
Art. 3.Cotisation |
De inhoud van artikel 8 van het nationaal sectoraal akkoord 1993-1994 | Le contenu de l'article 8 de l'accord national sectoriel 1993-1994 du |
van 5 juli 1993 betreffende de maatregelen ten gunste van de | 5 juillet 1993 concernant les mesures en faveur des groupes à risque |
risicogroepen wordt verlengd tot 31 december 2006. | est prolongé jusqu'au 31 décembre 2006. |
De jaarlijkse bijdrage zal 0,10 pct. bedragen in 2005 en 2006. | La cotisation annuelle sera de 0,10 p.c. en 2005 et 2006. |
Art. 4.Inning |
Art. 4.Perception |
Het artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991 | L'article 2 de la convention collective de travail du 21 juin 1991 et |
en 3 juli 1991 betreffende maatregelen ten voordele van risicogroepen | 3 juillet 1991 relative aux mesures en faveur des groupes à risque (n° |
(registratienr. : 28525/CO/219, Belgisch Staatsblad van 31 december | d'enregistrement : 28525/CO/219, Moniteur belge du 21 décembre 1991) |
1991) die aan de V.Z.W. "Opleiding- en Tewerkstellingsfonds voor de | qui donne procuration à l'A.S.B.L. "Fonds pour l'emploi et la |
bedienden van de metaalverwerkende nijverheid van Brabant" (OBMB) de | formation des employés des fabrications métalliques du Brabant" (FEMB) |
volmacht geeft om voor rekening van het "Fonds voor opleiding van de | pour percevoir les cotisations des groupes à risque pour le compte du |
erkende controle-orgnismen" de bijdrage voor de risicogroepen te | "Fonds de formation des organismes de contrôle agréés" est prolongé |
innen, wordt verlengd tot 31 december 2006. | jusqu'au 31 décembre 2006. |
Art.5. Verlenging | Art. 5.Prolongation |
De collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 1998 tot | La convention collective de travail du 20 octobre 1998 portant |
interpretatie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991 | interprétation de la convention collective de travail du 21 juin 1991 |
en 3 juli 1991 betreffende de maatregelen ten voordele van | et 3 juillet 1991 relative aux mesures en faveur des groupes à risque |
risicogroepen wordt verlengd tot 31 december 2006. | est prolongée jusqu'au 31 décembre 2006. |
Art. 6.Vraag tot vrijstelling |
Art. 6.Demande d'exonération |
Les parties demandent que le Ministre de l'Emploi et des Pensions | |
Ondertekenende partijen vragen aan de Minister van Werk en Pensioenen | consente à exonérer le secteur de la cotisation de 0,10 p.c. pour les |
de sector voor de jaren 2005 en 2006 vrij te stellen van de betaling van de bijdrage van 0,10 pct. voor risicogroepen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. Art. 7.Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur gaande van 1 januari 2005 tot 31 december 2006. Art. 8.Algemeen verbindend verklaring Partijen verzoeken de Koning om deze collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend te verklaren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 mei 2006. De Minister van Werk, |
groupes à risque pour les années 2005 et 2006 à verser à l'Office national de sécurité sociale. Art. 7.Durée La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée du 1er janvier 2005 jusqu'au 31 décembre 2006. Art. 8.Force obligatoire Les parties demandent au Roi de rendre cette convention collective de travail obligatoire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mai 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |