Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1998 betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 30 avril 1998 relative au statut des délégations syndicales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 APRIL 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er AVRIL 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2003, | collective de travail du 9 octobre 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1998 betreffende | collective de travail du 30 avril 1998 relative au statut des |
het statuut van de syndicale afvaardigingen (1) | délégations syndicales (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2003, | travail du 9 octobre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1998 betreffende | collective de travail du 30 avril 1998 relative au statut des |
het statuut van de syndicale afvaardigingen. | délégations syndicales. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 april 2006. | Donné à Bruxelles, le 1er avril 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2003 | Convention collective de travail du 9 octobre 2003 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1998 | Modification de la convention collective de travail du 30 avril 1998 |
betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen (Overeenkomst | relative au statut des délégations syndicales (Convention enregistrée |
geregistreerd op 12 december 2003 onder het nummer 69049/CO/124) | le 12 décembre 2003 sous le numéro 69049/CO/124) |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable |
werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die behoren tot het | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf. | Commission paritaire de la construction. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 3.Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve |
Art. 3.La présente convention a pour objet de modifier la convention |
arbeidsovereenkomst van 30 april 1998 betreffende het statuut van de | collective de travail du 30 avril 1998 organisant le statut des |
syndicale afvaardigingen te wijzigen. | délégations syndicales. |
Art. 4.§ 4 van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
Art. 4.Le § 4 de l'article 4 de la convention collective de travail |
30 april 1998 zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst | du 30 avril 1998, tel que modifié par la convention collective de |
van 13 februari 2003, is door de volgende bepaling vervangen : | travail du 13 février 2003, est remplacé par la disposition suivante : |
"§ 4. De syndicale afvaardiging houdt op te bestaan achttien maanden | "§ 4. La délégation syndicale cesse d'exister dix-huit mois après |
na het kalenderjaar waarin de gemiddelde personeelsbezetting | l'année civile durant laquelle la moyenne des effectifs est restée |
voortdurend beneden 30 arbeiders is gebleven. De werkgever dient deze | en-dessous d'une occupation permanente de 30 ouvriers. Il appartient à |
toestand aangetekend kenbaar te maken aan de vakorganisatie(s) die de | l'employeur d'aviser par recommandé de cette situation la ou les |
afgevaardigde(n) heeft (hebben) aangeduid." | organisation(s) syndicale(s) ayant désigné le(s) délégué(s)." |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2004. Zij duurt even lang en vervalt op dezelfde datum als de | le 1er janvier 2004. Elle a une durée identique et vient a échéance en |
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1998. | même temps que la convention collective de travail du 30 avril 1998. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |