← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 juli 2006 : - is aan Mevr. Beghin,
C., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van adjunct-secretaris bij het parket van de procureur
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dit besluit heeft uitwerking met
ingang van 1 september 2002; - is aan de heer Freteur, P., op z(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 juli 2006 : - is aan Mevr. Beghin, C., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2002; - is aan de heer Freteur, P., op z(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 juillet 2006 : - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Beghin, C., de ses fonctions de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles. Le présent arrêté produit ses effets le 1 er septembre 2002; - est acceptée, à sa dema(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 13 juli 2006 : | Par arrêtés royaux du 13 juillet 2006 : |
- is aan Mevr. Beghin, C., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar | - est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Beghin, C., de ses |
ambt van adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des | fonctions de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | tribunal de première instance de Bruxelles. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2002; | Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2002; |
- is aan de heer Freteur, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Freteur, P., de ses |
zijn ambt van adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des | fonctions de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | tribunal de première instance de Bruxelles. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2002. | Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2002. |
Bij koninklijke besluiten van 12 december 2006 zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 12 décembre 2006, sont nommées : |
- griffier bij het hof van beroep te Bergen, Mevr. Cantineau, B., | - greffier à la cour d'appel de Mons, Mme Cantineau, B., greffier |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij dit hof. | adjoint principal à cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- griffier bij het vredegerecht van het kanton | serment; - greffier à la justice de paix du canton de |
Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, Mevr. Wallez, P., eerstaanwezend | Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, Mevr. Wallez, P., greffier adjoint |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton. | principal à la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |