← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006 is de aanwijzing van Mevr. Raskin,
E., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank,
hernieuwd voor een termijn van vijf ja Bij
koninklijk besluit van 10 oktober 2006 is Mevr. Wilmart, M., toegevoegd rechter voor het re(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006 is de aanwijzing van Mevr. Raskin, E., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf ja Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2006 is Mevr. Wilmart, M., toegevoegd rechter voor het re(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 août 2006, la désignation de Mme Raskin, E., juge au tribunal de première in(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006 is de aanwijzing van Mevr. Raskin, E., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 januari 2007. Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2006 is Mevr. Wilmart, M., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 août 2006, la désignation de Mme Raskin, E., juge au tribunal de première instance de Tongres, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er janvier 2007. Par arrêté royal du 10 octobre 2006, Mme Wilmart, M., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Liège, pour une période de |
voor een periode van vijf jaar met ingang van 22 december 2006. | cinq ans à partir du 22 décembre 2006. |
Bij koninklijke besluiten van 23 oktober 2006 : | Par arrêtés royaux du 23 octobre 2006 : |
- is de aanwijzing van de heer Verbeke, C., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. Verbeke, C., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie van jeugdrechter in deze | instance de Courtrai, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
januari 2007; | janvier 2007; |
- is de aanwijzing van Mevr. Boxho, F., substituut-procureur des | - la désignation de Mme Boxho, F., substitut du procureur du Roi près |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, tot de functie van | le tribunal de première instance de Liège, aux fonctions de premier |
eerste subsituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd | substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un |
voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 januari 2007. | terme de trois ans prenant cours le 1er janvier 2007. |
Bij koninklijk besluit van 17 november 2006 is de aanwijzing van de | Par arrêté royal du 17 novembre 2006, la désignation de M. Torfs, D., |
heer Torfs, D., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te | substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail |
Antwerpen, tot de functie van eerste substituut-arbeidsauditeur bij | d'Anvers, aux fonctions de premier substitut de l'auditeur du travail |
deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang | près ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant |
van 16 december 2006. | cours le 16 décembre 2006. |
Bij koninklijk besluit van 23 november 2006 is de heer Van Durme, E., | Par arrêté royal du 23 novembre 2006, M. Van Durme, E., juge de |
toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te | complément pour le ressort de la cour d'appel de Gand, est désigné |
Gent, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van | pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première |
eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent voor | instance du ressort de la cour d'appel de Gand, pour une période de |
een periode van vijf jaar met ingang van 29 december 2006. | cinq ans à partir du 29 décembre 2006. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |