← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 juli 2006, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke,
A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf Bij koninklijk
besluit van 22 augustus 2006, is de aanwijzing van de heer Vanwelkenhuyzen, M., rech(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 juli 2006, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006, is de aanwijzing van de heer Vanwelkenhuyzen, M., rech(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 juillet 2006, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge au tribunal de premi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 19 juli 2006, is de aanwijzing van Mevr. Van Hecke, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 december 2006. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 19 juillet 2006, la désignation de Mme Van Hecke, A., juge au tribunal de première instance de Termonde, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er décembre 2006. |
Bij koninklijk besluit van 22 augustus 2006, is de aanwijzing van de | Par arrêté royal du 22 août 2006, la désignation de M. |
heer Vanwelkenhuyzen, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | Vanwelkenhuyzen, M., juge au tribunal de première instance de |
Brussel, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd | Bruxelles, aux fonctions de juge de saisies à ce tribunal, est |
voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 december 2006. | renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er décembre |
Bij koninklijk besluit van 1 september 2006, is de aanwijzing van | 2006. Par arrêté royal du 1er septembre 2006, la désignation de Mme Ooghe, |
Mevr. Ooghe, N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, | N., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions |
tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een | de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de |
termijn van twee jaar met ingang van 1 december 2006. | deux ans prenant cours le 1er décembre 2006. |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2006, is Mevr. Coëme, M., | Par arrêté royal du 24 septembre 2006, Mme Coëme, M., juge de |
toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te | complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée |
Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van | pour exercer ses fonctions dans tous le tribunaux de première instance |
eerste aanleg voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, | du ressort de la cour d'appel de Liège, pour une période de cinq ans à |
voor een periode van vijf jaar met ingang van 27 november 2006. | partir du 27 novembre 2006. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, is de aanwijzing van Mevr. | Par arrêté royal du 23 octobre 2006, la désignation de Mme Dierckx, |
Dierckx, Ch., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van | Ch., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première |
eerste aanleg te Gent, tot de functie van eerste substituut-procureur | instance de Gand, aux fonctions de premier substitut du procureur du |
des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie | Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans |
jaar met ingang van 21 november 2006. | prenant cours le 21 novembre 2006. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |