← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006, is de heer Vanden Eynden, J., griffier
bij het hof van beroep te Luik, ambtshalve in ruste gesteld op datum van 21 mei 2006 's avonds. Betrokkene
mag zijn aanspraak op pensioen laten g Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006, is benoemd tot griffier bij
het vredegerecht van het ka(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006, is de heer Vanden Eynden, J., griffier bij het hof van beroep te Luik, ambtshalve in ruste gesteld op datum van 21 mei 2006 's avonds. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten g Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006, is benoemd tot griffier bij het vredegerecht van het ka(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 juillet 2006, M. Vanden Eynden, J., greffier à la cour d'appel de Liège, est mis à la pension d'office à la date du 21 mai 2006 au soir. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et es Par arrêté royal du 4 juillet 2006, est nommée greffier à la justice de paix du canton d'Hersta(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006, is de heer Vanden Eynden, J., | Par arrêté royal du 4 juillet 2006, M. Vanden Eynden, J., greffier à |
griffier bij het hof van beroep te Luik, ambtshalve in ruste gesteld | la cour d'appel de Liège, est mis à la pension d'office à la date du |
op datum van 21 mei 2006 's avonds. | 21 mai 2006 au soir. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006, is benoemd tot griffier bij | Par arrêté royal du 4 juillet 2006, est nommée greffier à la justice |
het vredegerecht van het kanton Herstal, Mevr. Depas, M., | de paix du canton d'Herstal, Mme Depas, M., greffier adjoint principal |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton; | à la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 11 juli 2006, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 11 juillet 2006, sont nommées : |
- griffier bij het arbeidshof te Bergen, Mevr. Henry, V., | - greffier à la cour du travail de Mons, Mme Henry, V., greffier |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Bergen. | adjoint à la justice de paix du premier canton de Mons. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton | serment; - greffier adjoint principal à la justice de paix du canton de |
Zottegem-Herzele, Mevr. Van den Abbeele, V., eerstaanwezend opsteller | Zottegem-Herzele, Mme Van den Abbeele, V., rédacteur principal au |
bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Dendermonde-Hamme. | greffe de la justice de paix du canton de Termonde-Hamme. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 13 juli 2006, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 13 juillet 2006, sont nommés : |
- hoofdgriffier van het hof van beroep te Bergen, Mevr. Mourin, N., | - greffier en chef de la cour d'appel de Mons, Mme Mourin, N., |
griffier-hoofd van dienst bij dit hof. | greffier-chef de service à cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, Mevr. | serment; - greffier au tribunal de première instance d'Hasselt, Mme |
Vangronsveld, J., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. | Vangronsveld, J., greffier adjoint principal à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 september 2006; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er septembre 2006; |
- griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, Mevr. | - greffier au tribunal de première instance de Tongres, Mme |
Lambrechts, N., adjunct-griffier bij deze rechtbank. | Lambrechts, N., greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 augustus 2006; | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2006; |
- hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, de heer | - greffier en chef du tribunal de première instance de Mons, M. |
Bierlaire, D., hoofdgriffier van de rechtbank van koophandel te Charleroi. | Bierlaire, D., greffier en chef du tribunal de commerce de Charleroi. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 19 augustus 2006. | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 19 août 2006. |
Bij koninklijk besluit van 11 juli 2006, is benoemd tot secretaris bij | Par arrêté royal du 11 juillet 2006, est nommée secrétaire au parquet |
het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Audenarde, |
aanleg te Oudenaarde, Mevr. Van de Mergel, F., eerstaanwezend | Mme Van de Mergel, F., secrétaire adjoint principal à ce parquet. |
adjunct-secretaris bij dit parket. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 13 juli 2006, is benoemd tot secretaris bij | Par arrêté royal du 13 juillet 2006, est nommée secrétaire au parquet |
het parket van de arbeidsauditeur te Hoei, Mevr. Léonet, M., | de l'auditeur du travail de Huy, Mme Léonet, M., secrétaire adjoint au |
adjunct-secretaris bij het parket van het arbeidshof te Luik. | parquet de la cour du travail de Liège. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 14 juli 2006, is Mevr. Vanderpoorten, I., | Par arrêté royal du 14 juillet 2006, Mme Vanderpoorten, I., greffier à |
griffier bij het hof van beroep te Brussel, aangewezen tot | la cour d'appel de Bruxelles, est désignée en qualité de greffier-chef |
griffier-hoofd van dienst bij dit hof, voor een nieuwe termijn van | de service à cette cour, pour un nouveau terme de trois ans, prenant |
drie jaar ingaande op 21 februari 2006. Bij ministerieel besluit van 17 juli 2006, blijft aan Mevr. Philippart, J., opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | cours le 21 février 2006. Par arrêté ministériel du 17 juillet 2006, Mme Philippart, J., rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Charleroi, reste temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue le la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |